ფორცა, იტალია!
„ფორცა, იტალია!“ | |
---|---|
| |
ავტორი | გურამ ფანჯიკიძე |
რედაქტორი | ჯ. კვარაცხელია |
გარეკანის მხატვარი | ლ. ფანჯიკიძე |
ქვეყანა | საქართველოს სსრ |
ენა | ქართული |
თემა | ფეხბურთი |
ჟანრი | სპორტული ლიტერატურა |
გამომცემელი | საბჭ. საქართველო |
გამოცემის თარიღი | 28 დეკემბერი, 1982 |
გვერდი | 294 |
ფორცა, იტალია! — გურამ ფანჯიკიძის სპორტული ნარკვევების კრებული.
კრებულის შესახებ
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]გურამ ფანჯიკიძის ავტორობით არაერთი წიგნი გამოიცა მსოფლიო საფეხბურთო ჩემპიონატების შესახებ, რომელთა უშუალო მოწმე და დამსწრეც თვითონ იყო. ასევე მრავალი საინტერესო წერილი გამოაქვეყნა მან ქართული და საბჭოთა ფეხბურთის პრობლემებზე.[1] მათგან მნიშვნელოვან ნაწილს თავი მოუყარა აღნიშნულ კრებულში, რომელსაც წინ წარუმძღვარა 1982 წლის ესპანეთის მსოფლიო ჩემპიონატის შთაბეჭდილებათა მიხედვით დაწერილი ახალი ნარკვევები და ამ სახით შესთავაზა იგი მკითხველს.[2][3]
სპორტული ნარკვევების კრებული „ფორცა, იტალია!“ — 1982 წელს 100 ათასიანი ტირაჟით გამოიცა გამომცემლობა „საბჭოთა საქართველოს“ მიერ და ხუთი ნაწილისგან შედგება — „ფორცა, იტალია!“ (გვ. 3–72), „ფეხბურთის სამშობლოში“ (გვ. 73–126), „მექსიკა ბურთით და უბურთოდ“ (გვ. 127–196), „არგენტინა, არგენტინა!“ (გვ. 197–241) და „დინამო, დინამო, დინამო!“ (გვ. 242–293). კრებულში წარმოდგენილი ხუთი ნაწილიდან ოთხი მათგანი მანამდე ცალკე წიგნებად გამოიცა და ფეხბურთის გულშემატკივრებსა და საფეხბურთო ლიტერატურის მოყვარულთა შორის დიდი ინტერესი გამოიწვია.[4]
ფორცა, იტალია!
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]სპორტული ნარკვევი „ფორცა, იტალია!“ — ცხრა ნაწილისგან შედგება — „ოთხი წლის შემდეგ“ (გვ. 3–11), „სანამ ურემი გადაბრუნდებოდა“ (გვ. 11–30), „მიმქრალი ვარსკვლავები“ (გვ. 30–35), „ვენდეტა“ (გვ. 35–47), „გაუხუნარი პელე“ (გვ. 47–49), „ფორცა, იტალია!“ (გვ. 49–57), „ინტერვიუ ჩემპიონატის შემდეგ“ (გვ. 57–61), „მცირეოდენი დასკვნები“ (გვ. 61–66) და „მსოფლიოს XII ჩემპიონატი ფეხბურთში“ (გვ. 66–72). ნარკვევი 1982 წლის ესპანეთის მსოფლიო ჩემპიონატს ეძღვნება. ავტორის შთაბეჭდილებანი ძირითადად იმ თამაშებს მოიცავს, რომლის უშუალო მოწმე და მნახველი თავად იყო. წიგნში გამოტანილი ავტორისეული დასკვნები მისივე სიტყვებით — ჩემპიონატის მთლიანი შთაბეჭდილებიდან გამომდინარეობს, რომელიც ნაწილობრივ უშუალოა, უმეტესწილად კი ტელევიზიით ნანახი მატჩებითაა შევსებული. ნაწყვეტი ნარკვევიდან:
„...5 ივლისს ბარსელონას „ესპანიოლის“ სტადიონის მწვანე მოედანზე ერთმანეთის წინაშე წარსდგნენ იტალიისა და ბრაზილიის ეროვნული ნაკრები გუნდები. აი, რა შემადგენლობით გამოიყვანეს გუნდები ტელე სანტანამ და ენცო ბეარზოტმა:
ბრაზილია: პერესი, ლეანდრო, ოსკარი, ლუიზინიო, ჟუნიორი, ფალკაო, სერეზო, სოკრატესი, ზიკო, სერჟინიო (ისიდორო, 69), ედერი. |
ფეხბურთის სამშობლოში
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]სპორტული ნარკვევი „ფეხბურთის სამშობლოში“ — 1967 წელს გამოიცა გამომცემლობა „ნაკადულის“ მიერ და იგი 1966 წლის ინგლისის მსოფლიო ჩემპიონატს მიეძღვნა.[5] ნაწყვეტი ნარკვევიდან:
მექსიკა ბურთით და უბურთოდ
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]სპორტული ნარკვევი „მექსიკა ბურთით და უბურთოდ“ — 1971 წელს 20 ათასიანი ტირაჟით გამოიცა გამომცემლობა „ნაკადულის“ მიერ და იგი 1970 წლის მექსიკის მსოფლიო ჩემპიონატს მიეძღვნა. ამ წიგნში, გარდა საფეხბურთო ამბებისა, ავტორი მოგვითხრობს მაიას, ტოლტეკებისა და აცტეკების ცივილიზაციებზე, იმდროინდელ მექსიკასა და მექსიკელებზე.
არგენტინა, არგენტინა!
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]სპორტული ნარკვევი „არგენტინა, არგენტინა!“ — 1979 წელს 40 ათასიანი ტირაჟით გამოიცა გამომცემლობა „საბჭოთა საქართველოს“ მიერ და იგი 1978 წლის არგენტინის მსოფლიო ჩემპიონატს მიეძღვნა. ნარკვევი ხუთი ნაწილისგან შედგება — არგენტინა, არგენტინა! (გვ. 3–43), ტოტალური ფეხბურთი? (გვ. 43–52), არგენტინული დღიურიდან (გვ. 53–70), გამოძახილი (გვ. 71–79) და არგენტინის ჩემპიონატის პანორამა (გვ. 80–89). ნაწყვეტი ნარკვევიდან:
დინამო, დინამო, დინამო!
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]სპორტული ნარკვევი „დინამო, დინამო, დინამო!“ — 1981 წელს 60 ათასიანი ტირაჟით გამოიცა გამომცემლობა „საბჭოთა საქართველოს“ მიერ და იგი თბილისის „დინამოს“ მიერ 1981 წელს ევროპის თასების მფლობელთა თასის მოპოვებას მიეძღვნა. ნარკვევი რვა ნაწილისგან შედგება — დინამო, დინამო, დინამო! (გვ. 5–6), გზა ფინალამდე (გვ. 6–9), როტერდამისაკენ (გვ. 10–21), ტიტების ქვეყანაში (გვ. 21–27), 90 წუთი ფინალამდე (გვ. 27–33), დიუსელდორფი 81 (გვ. 34–49), დაუვიწყარი ფინალი (გვ. 49–57) და თბილისის დინამოელები ევროპის ტურნირებში (გვ. 58–61). წიგნში აღწერილია „დინამოს“ მიერ განვლილი გზა ფინალამდე, მათ შორის იმდროინდელ ევროპულ ავტორიტეტულ პერიოდულ გამოცემათა (Daily Express, Daily Mail, The Sun, The Times) ფურცლებზე ასახული სპორტულ ჟურნალისტთა და ფეხბურთის სპეციალისტთა შეფასებები და შთაბეჭდილებები დინამოელთა მიერ ჩატარებულ თამაშებთან დაკავშირებით. ამასთან, ავტორი, რომელიც თან ახლდა დინამოელებს როტერდამსა და დიუსელდორფში, ვრცლად მოგვითხრობს ამ დრამატული და მღელვარებით სავსე ისტორიული მატჩების შესახებაც.
რესურსები ინტერნეტში
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]- ფანჯიკიძე, გურამ., ფორცა, იტალია!, თბ.: საბჭ. საქართველო, 1982.
- ფანჯიკიძე, გურამ., ფეხბურთის სამშობლოში, თბ.: ნაკადული, 1967.
- ფანჯიკიძე, გურამ., მექსიკა ბურთით და უბურთოდ, თბ.: ნაკადული, 1971.
- ფანჯიკიძე, გურამ., არგენტინა, არგენტინა!, თბ.: საბჭ. საქართველო, 1979.
- ფანჯიკიძე, გურამ., დინამო, დინამო, დინამო!, თბ.: საბჭ. საქართველო, 1981.
- ფანჯიკიძე, გურამ. ფორცა, იტალია! — ქუთაისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის საჯარო ბიბლიოთეკა
- «Форца, Италия» — FootballFacts.ru
სქოლიო
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]- ↑ Панджикидзе Гурам Иванович. FootballFacts.ru. დაარქივებულია ორიგინალიდან — 2020-03-02. ციტირების თარიღი: 2 მარტი, 2020.
- ↑ ფანჯიკიძე, გურამ. ფორცა, იტალია! — თბ.: საბჭ. საქართველო, 1982. — 294 გვ. საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა. ციტირების თარიღი: 2 მარტი, 2020.
- ↑ ფანჯიკიძე, გურამ. (28 დეკემბერი, 1982) ფორცა, იტალია!. საბჭ. საქართველო. დაარქივებულია ორიგინალიდან — 2020-03-06. ციტირების თარიღი: 5 მარტი, 2020.
- ↑ კეკელიძე, გიორგი. (27 აპრილი, 2012) ფეხბურთი, როგორც წიგნი ან პირიქით. ტაბულა. ციტატა: „ალბათ წაგიკითხავთ ან მამა-პაპათაგან გსმენიათ. გურამ ფანჯიკიძის ბესტსელერები — „მექსიკა ბურთით და უბურთოდ“, „ფეხბურთის სამშობლოში“, „ფორცა, იტალია!“, „მარადონა რეი“ და სხვები. ყველა ოჯახში რომ უნდა შემოთაროებულიყო — ისეთი.“ ციტირების თარიღი: 5 მარტი, 2020.
- ↑ ფეხბურთის სამშობლოში : მსოფლიო პირველობის ჩემპიონატი ინგლისში. ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა. ციტირების თარიღი: 5 მარტი, 2020.[მკვდარი ბმული]