მომხმარებლის განხილვა:Unmerklich/არქივი 2

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

დაახ. მგონი --გიგა (პასუხი) 19:57, 9 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სანავიგაციო ტარგების შესახებ[წყაროს რედაქტირება]

გაუ Unmerklich, ვხედავ, რომ ყველაფერში კარგად ერკვევი. თარგი:ნავდაფა მუსიკოსი, თარგი:დინამიური სანავიგაციო დაფა სურათით , კატეგორია:ვიკიპედია:თარგები:ნავიგაცია - არ ვიცი რამდენად გამოგადგება. თარგების შექმნელი ძირითადად მომხმარებელი:Alsandro არის და მომხმარებელი:Felizdenovo-ც ერკვევა და გირჩევ მათ მიმართო. ხოლო როდესაც ხალხის აზრი გაინტერესებს - ამ შემთხვევაში ჯობია ყავახანაში ჩაწერო და ხალხისგან გამოხმაურება იქნება. :)) ვწუხვარ, რომ ვერ გეხმარები. --ცანგალა () 20:27, 9 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სახელებთან დაკავშირებით აქ მთელი ომია :) კოულდპლეი მაგალითად :) ჰოდა, აქ რამის მტიცებას აზრი არ აქვს მანამ სანამ ”ედუარდ მანე”-ს ვბარიანტს რაიმე სანდო ლიტერატურაში არ იპოვი. თუ ხელი მიგიწვდება ქართულ საბჭოთა ენციკლოპედიამდე, ნახე აბა იქ როგორ წერია და შემდეგ დაწერე... ედუარ მანე არასწორია, სწორია ედუარდ მანე ამის და ამის თანახმად :)) --გიგა (პასუხი) 09:54, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გოგონა ზიზილებით :)) --გიგა (პასუხი) 10:20, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ Unmerklich, გთხოვ ნახო განხილვა:ედუარ მანე. მომხმარებელი მართალია. ედუარ - დ-ს გარეშე. --ცანგალა () 10:39, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

პირველ რიგში აღელვება არ გვინდა. რატომ არ დაიმახსოვრა არ ვიცი. შეიძლეება მე ვიყავი პარალელურად განხილვის გვერდზე. აქედან გამომდინარე ორივეს ერთად ვერ იმახსოვრებს. განხილვის გვერდს წავიკითხავ და იქვე ერთად გადავწყვიტოთ. --ცანგალა () 11:01, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დამაცადე - პასუხს ვწერ განხილვის გვერდზე.--ცანგალა () 11:16, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ედგარ დეგასი - მადლობა, რომ შეასწორე. ამას ყველა მომხმარებელი ვაკეთებთ.--ცანგალა () 12:10, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გარე კავშირს რესურსები ინტერნეტში ჰქვიან -- მიპასუხეთ 14:47, 11 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ვიკიში არ ვიყოთ, გეტყოდი კიდე რა უნდა :) მერე გრამატიკულად გადავუვლი მე ან გაგა :) ინლი ვერიაში რაც არის მთავარია ის იყოს :) თუ რამის დამატება გინდა კიდე ან ფიქრობ რომ აკლია, მაგაზე უკეთესი რა არის -- მიპასუხეთ 14:56, 11 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ერთიან სტილში ტექსტის მოქცევა ეს ჩემი საყვარელი საქმეა :) მაგრამ, რას ნიშნავს წყვეტილად? -- მიპასუხეთ 15:06, 11 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მემგონი ინტერესების კატეგორია სადღაც არსებობს კატეგორია:ვიკიპედია:თარგები-ში ჩაიქექე :) ისეთი არეულობა, რომ მეზარება ხოლმე იქ რამის დალაგება :)) ნახე აბა თუ იპოვი ინტერესების კატეგორიას და შეცვალე მერე მომხმარებელთა ინტერესები რამეთი, რაც უკვე არსებობს ან არსებული თარგები ნახე რა კატეგორიაშია. მოკლედ გაერკვევი. და კიდე, შენ რო არ ჩაჯდე თარგის კატეგორიაში, თარგის კატეგორიას თავში და ინტერვიკის ბოლოში დაუწერე <noinclude> და </noinclude> --გიგა პასუხი 18:57, 12 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

არ მიყვარს სახელთა სივრცეების აღრევა [თუმცა, ეს მოსაზრება საკამათოა] ;)))) - რა უნდა თარგს კატეგორია ფოტოგრაფიაში? --გიგა პასუხი 19:32, 12 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

a xo :) --გიგა პასუხი 20:35, 12 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ნახე ვიკიპედია:თარგები/მომხმარებლები/ზოდიაქო, სხვა ნიშნებს მერე დავამატებ :)-- მერო ვუპასუხოთ 20:41, 12 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

User realated არ გინდა, დამაბნეველი იქნება, ჯობია მხოლოდ მომხმარებელთა თარგები გამოვიყენოთ ამ ეტაპზე, თუ ძალიან საჭირო არ გახდება. კომპიუტერთან დაკავშირებული მომხმარებელთა თარგები ? რამხელა სათაური გამოდის :) --გიგა პასუხი 10:02, 13 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა მერო (ანშანტე და ა.შ.) :) ძალიან აქტიურობ და იქნებ რჩეულებშიც იაქტიურო? გაუმჯობესება, კენჭისყრა და ა.შ. აიღე მოვლა (take care ანუ). - ალ-ო / 18:45, 14 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

რა დისკოთეკა მოაწყვე პერსონალურ გვერდზე? :) --გიგა პასუხი 17:22, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ Unmerklich, რა უცნაურად არ უნდა მოგვეჩენოს მინდა მადლობა გითხრა ვიკიპედიაში აქტიურად ჩაბმისათვის. თარგებისა და სტატიების გავრცობისათვის. არ ვიცი იცი თუ არა - ვიკიპედიაში არსებობს პორტალები. პორტალი:ხელოვნება - ქვეპორტალებიც. შეგიძლია შექმნა კიდევაც შენთვის საყვარელ თემაზე. რომ ერთ-ერთ პორტალს "პატრონობა" გაუწიო. გისურვებ წარმატებებს და იმედს ვიტოვებ, რომ რომელიმე პორტალს შენებურად უპატრონებ. პატრონობა ეს არ ნიშნავს სხვა მომხმარებლების ჩაურევლობას. --ცანგალა () 17:28, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გიგას ჩაეთვალა - დისკოზე თუ ვართ დაპატიჟებულები?--ცანგალა () 17:31, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

იმედს ვიტოვებ, რომ მალე პირადი გვერდის მაგივრად რომელიმე პორტალის დისკოზე დაგვპატიჟებ :)))--ცანგალა () 17:48, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თუ გაქვს სურვილი შეგიძლია პორტალი:საქართველოსაც მიხედო. de:Portal:Deutschland-ის მიხედვით გავაკეთე.--ცანგალა () 18:18, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ეგ სხვა ახალი ამბები იყო მანდ :) --გიგა პასუხი 18:21, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

Georgia Related. თარგი სიახლეები ზოგადი სიაახლეებისთვისაა და როგორც წესი მხოლოდ საქართველოთი არ შემოიფარგლება --გიგა პასუხი 18:28, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მომისმინე ყურადღებით, ვიკიპედიის მთავარ გვერდზე როდესაც ხარ, ქვევით წერია დობილი პროექტები. ერთ-ერთი დობილი პროექტია ახალი ამბები (ნახე). ეს პროექტი ქართულად არ არის შექმნილი. რატომ? რადგან ცოტა მომხმარებლები ვართ და ახალ ამბებს ყოველდღიური განახლება სჭირდება. ჯერ ნებართვა უნდა ავიღოთ ზემოდან. ნახე სხვა ენებში და მიხვდები. ჩემი მიზანი იყო სხვადასხვა მხარეებზეც შეიქმნას პორტალები. ალსანდრომ თბილისი გააკეთა. ქვემო ქართლის მხარე, ომერეთის მხარე და ა. შ. სამწუხაროდ პორტალი:საქართველო გაიყინა. რუკა მინდოდა ქართულენოვანი და სხვა მრავალი წვრილმანი. --ცანგალა () 18:29, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გთხოვ შედი პორტალის ისტორიის გვერდზე და 23:45, 28 აგვისტო 2007 Geagea ამას დააწკაპუნე. ეს არის ჩემი შექმნილი. მუქი ტექსტი ლათინური შრიფტი პატრიასთან ეს უკვე სხვების ნამუშევარია. ისტორიის გვერდი გიჩვენებს ყველაფერს. --ცანგალა () 18:52, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ედუარ მანეზე რამე ხომ არ გაგიგია? --ცანგალა () 19:05, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დემეთხი (მეგრ. > შემეშვი) პორტალის შექმნა მინდოდა ერთ დროს, ისე ძალიან რომ Apache, MySql, PHP5 და MediaWiki დავაყენე კომპზე და ლოკალურად ვაწყობდი :) მერე ნერვები მომეშალა და მივატოვე, პროექტივით ყველაფრის გაწერა სჭირდება :))) --გიგა პასუხი 07:59, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ძირითადად, შენს და ცანგალას განხილვებს/პასუხებს ვკითხულობ :) --გიგა პასუხი 08:12, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ვიკიპედია:მთავარი_გვერდის_ვარიანტები უყარე კენჭი :) Trenbares Verben :) --გიგა პასუხი 08:32, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ Unmerklich, მოშინჯე ყველა ვარიანტები. ვიკიპედია და საქართველოს პორტალი შენს ხელშია. პორტალი:საქართველოს ისტორიას უკვე გამოუჩნდა პატრონი. სიმართლე გითხრა ის ფეხბურთის ბურთიც არ მომწონს. გთხოვ ნახო de:Portal:Deutschland - აი ასეთ სტილში მინდოდა. სამწუხაროდ ცანგალამ ეს ვერ შეძლო. ცალკე მხარეების პორტალებსაც თუ გააკეთებ ცუდი არ იქნება. ვგულისხმობ იმერეთის მხარე და ა. შ. დისკო მხოლოდ პირად გვერდზე კი არა ვიკიპედიაში გამართე. :)))--ცანგალა () 09:08, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა, თუ კიდე რამე იდეები მოგივა შეგიძლია შეალამაზო. მხარეების პორტალებზე როგორ ხასიათზე ხარ?--ცანგალა () 20:19, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

უი, ერთი რაღაც უნდა შეგეკითხო. შეგიძლია ყოველ ქვეთავებში რედ. ჩაწერა, რომ საშუალება იყოს ცალკეული ქვეთავების რედაქტირება. იმედია გამიგე რასაც ვგულისხმობ.--ცანგალა () 20:23, 16 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, მგონი გამოვიდა ზევითა რედაქტირება ლურჯადაა. მარტო რედ. საკმარისია.--ცანგალა () 17:55, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჰო, სექცია. მხეცი ხარ - ყველაფერი გამოგდის. :))--ცანგალა () 18:07, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

პოლიტიკა და მმართველობა - ეს კარგია ტექსტი ცანს. ხოლო ბუნება და გეოგრაფია - აქ ტექსტი არ ჩანს.--ცანგალა () 18:16, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

{{რედაქტირება|პორტალი:საქართველო:სექცია:ბუნება და გეოგრაფია}} {{}} ამ ფრჩხილებში ხომ თარგი ჯდება. ახლა ასეთი შეკითხვა მაქვს ეს თარგი {{რედაქტირება|პორტალი:საქართველო:სექცია:ბუნება და გეოგრაფია}} შექმნილი გაქვს? იმედია რამე სისულელე არ შეგეკითხე.--ცანგალა () 18:27, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:რედ--ცანგალა () 18:29, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სამწუხაროდ ვერაფრით ვერ გეხმარები. ეტყობა შემოკლება არ გამოდის. გერმანულშიც სრულად წერია. ხოლო რედ. ეს შემოტანილია ინგლისური ვიკიდან. რა სისულელეებს გელაპარაკები. :))--ცანგალა () 18:48, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დატოვე - მე მეგონე სექციები შენ გააკეთე. ახლა მივხვდი, რომ ავტომატურად გაკეთდა რედაქტირების ჩასმის შედეგად. შეიძლება ეს ჩემი ბრალია არასწორად მაქვს პორტალი:საქართველო შექმნილი. სხვა რამე გააკეთე, რომ ცოტა აზრზე მოხვიდე შეღონების შემდეგ.--ცანგალა () 19:30, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

__NOTOC__ ჩაუსვი პორტალს სულ სულ თავში --გიგა პასუხი 19:32, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გილოცავთ შენ და გიგას. თარგი:ენციკლოპედიის სექციები--ცანგალა () 19:35, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დახმარება:ჯადოსნური სიტყვები - გიგასგან.--ცანგალა () 19:47, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

50-ზე მეტი თარგიც მინახავს მომხმარებლის გვერდზე, ინგლისურ ვიკიში, მაგრამ არ დაგავიწყდეს რა, სადმე უნდა დებოდეს ამ თარგების აღრიცხვა. ვიკიპედია:თარგები/მომხმარებლები მაინც წამოიწყე რომელიმე განყოფილება და იქვე შექმენი თარგები, მერე რაც მოგეწონება შენთან გადმოიტანე, რომ პარალელურად სხვებისთვისაც კარგ საქმეს აკეთებდე. თორე დავიტაჯე უკვე იმის ძახილით "აუ, თვალი მოვკარი სადღაც ამ თარგს", ნეტავ ვის მომხმარებლის გვერდზე იყო ან/და რომელ სტატიაში :))) იმედია ახლა სწორედ გაიგებ რისი თქმა მინდა და რომ არ გეჩხუბები :) --გიგა პასუხი 09:58, 18 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

That's exactly what I'm talking about ;) --გიგა პასუხი 10:05, 18 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

Island აკეთებს კატეგორიზებას კიდე :) --გიგა პასუხი 07:51, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ინგლისურ ვიკიში იუზერბოქსების წაშლა დაიწყეს, ლოლ და მხოლოდ პირად გვერდებზე გადატანა. :) --გიგა პასუხი 08:11, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ხო :) მერე ყურში გეტყვი, 20-ში კი არა, 30-ში :) იცი რატომ? მოდი მესინჯერში ;) --გიგა პასუხი 08:15, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

უფრო ინტერესებში ალბათ :) --გიგა პასუხი 09:55, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ბმულები რაც ჩამოთვალე ყველა საჭიროა. ახლა ჩემს აზრს გეტყვი პესიმისტი ჯობია, თუ პესიმიზმი. შეიძლება პესიმისტი გააკეთო ბმული. მაგრამ გადამისამართება იყოს პესიმისტის პესიმიზმზე ან პესიმიზმზე გააკეთო პირდაპირ. უბრალოდ მე ვთვლი, რომ ასეთი ბმულიც უნდა არსებობდეს. პესიმისტი-პესიმიზმზე (ეს ჩემი ახრია). ისე სტატიაში, რაც უფრო ბევრი ბმულია უფრო მით საინტერესოა სტატია.--ცანგალა () 19:40, 21 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ერთ აბზაცში ორგანიზმზე ამდენი ბმული რად გინდა? --გიგა პასუხი 21:56, 21 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ერთ აბზაცში მარაზმია ერთი და იგივე სიტყვაზე ამდენი ბმული :) შენ თვითონ უნდა იგრძნო, როდისაა საჭირო :) --გიგა პასუხი 22:00, 21 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

უკაცრავად, შეიძლება შეიცდომით გამომივიდა თქმული. ბევრი ბმული არ ვგულისხმობ მაგ. ქვეთავში ისტორია ხუთჯერ ორგანიზმი. ბევრი ბმული სხვადასხვა.--ცანგალა () 22:04, 21 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ნაპატიები ხარ :))) სტატიისა და ბმულების შექმნა არ გეშლება. --ცანგალა () 22:09, 21 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, არ ვიცი რამდენად მოგეწონება - კატეგორია: სხეულებრივი ენები. --ცანგალა () 18:46, 25 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ძაან კი არ გათამამდი, არამედ მხეცი ხარ. მე კი მხეცები მომწონან ვიღიმი. ახლა შენი შეკითხვა. სტატიას მე ვთვლი რომ კარგია (სხვების არ ვიცი). მულენ დე ლა გალეტი. და აქვე მაქვს ასეთი შეკითხვა რენუარის სხვა ნაწარმოებების ქართული შენი ნათარგმნია თუ...? მაგ. ვგულისხმობ ორი გოგო შავში თუ გოგოები შავებში.--ცანგალა () 20:09, 27 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

შენ გიწერია ორი გოგო შავში.--ცანგალა () 20:25, 27 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ეს უკვე კარგი პასუხია. პარალელურად ნამუშევრების წლებსაც გადახედე არ დაიზარო. --ცანგალა () 20:35, 27 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ვიკრიჭები --გიგა პასუხი 08:32, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ქსენოფობია (ბერძ. ξένος - უცხო და φόβος - შიში) - აქ კარგად წერია. ბერძნული იცი? ყველა შეძლებს მის წაკითხვას? აქვე ერთი ასეთი თხოვნა მექნება. მომხმარებლის პირად გვერდებს ნუ შეცვლი ხოლმე. ვგულისხმობ მომხმარებელი:Temo Kacharava - ამ შემთხვევაში შეგიძლია რჩევა მისცე მის განხილვის გვერდზე. --ცანგალა () 09:14, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

(ბერძ. ξένος „ქსენოს“ - უცხო და φόβος „ფობოს“ - შიში) - ალბათ. ისე არ დაიზარო და გადახედე გერმ. და ინგლ ვიკის. გერმანულში ის მომეწონა, რომ ჯერ წერია მთლიანი სიტყვა ბერძნულად ξενοφοβία, ხოლო შემდეგ დაყოფილია. აბა ნახე. --ცანგალა () 09:35, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

(ლათ. claudere „კლაუდერე“ – ჩაკეტვა და ბერძნ. φόβος „ფობოს“ – შიში) - არ მეჩხუბო. მხოლოდ გეკითხე ლათინურს უნდა ქართულად? მაგ. მომხმარებელმა იცის ინგლ. ფრანგ. იტალ, გერმ. ესპ. და ა. შ. მაინც ყველა ლათინური შრიფტია. მე მხოლოდ გეკითხები. --ცანგალა () 10:01, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჰომო... - აბა ნახე. ახლა ჩავწერე. იქნებ გამოგადგეს თარგმანში.--ცანგალა () 10:32, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

უკაცრავად, გვერიდან:) "ბერძ. ξένος „ქსენოს“ - უცხო და φόβος „ფობოს“ - შიში)" — ეს უცნაურად მეჩვენება. ბრჭყალებში ჩასასმელია მნიშვნელობა და არა ტრანსკრიპცია, ჩემი აზრით. - Island 10:53, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ისლანდი მართალია. შემეშალა. --ცანგალა () 14:20, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

(ბერძნ. ὁμοφοβία — ὁμοιος „ჰომოიოს“ – იგივე, ტოლი და φόβος „ფობოს“ – შიში) - ეს არის ჩვენი ვარიანტი. ისლანდი გულისხმობს მე თუ სწორედ გავიგე (ბერძნ. ὁμοφοβία — ὁμοιος ჰომოიოს – „იგივე“, „ტოლი“ და φόβος ფობოს – „შიში“)ცანგალა () 14:24, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გადავხედე ინგლ. გერმ რუს. ვიკიპედიას (შენც ჩაიხედე) ყველგან ისეა როგორც ისლანდი გვეუბნება. დავიჯერო ქართულ მართლწერაში სხვანაირად არის შემოღებული? --ცანგალა () 14:36, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ლათინურ შრიფტზე მეც ვიფიქრე. მაგრამ ბრჭყალები-ბრჭყალებია. ისლანდი რას გვეტყვის.--ცანგალა () 15:06, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

საქმეც მაგაშია ახალი როგორ შევქმნა არ ვიცი (როგორ დავარქვა). ეხლა კიდე ვივარჯიშებ იქნებ გამომივიდეს. ზევიდან აღარ გადავაწერ :) --Beriani 21:12, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დამაცადე და ვეცდები გავარკვიო თარგში.--ცანგალა () 21:27, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დროებით გავაუქმე. მაგის გაუქმება შენც შეგიძლია. მე მინდა მომხმარებელმა გაიგოს რომ თარგს ბმულები აქვს. :)--ცანგალა () 21:33, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დაცვა არის არარეგისტრირებული მომხმარებლებისგან, რომ არ შემოვიდნენ და მეორე მხოლოდ ადმინისტრატორები შედიან. მე ვაკეთებ დაცვას მხოლოდ არარეგისტრირებულებისაგან, რადგან რეგისტრირებულები ნაკლებად აკეთებენ ვანდალიზმს. ჩემი აზრით ეს მომხმარებელი რაღაცას სწავლობს და არა ვანდალიზმი გააკეთა. და მე მინდა ხოლმე თავის შეცდომაზე ისწავლოს. ახლა კი სულ დაიკარგა :) ხვალამდე ვაცალოთ და მერე დავაბრუნოთ უკან. მომავალში შენც შეგიძლია მისი დაბრუნება.--ცანგალა () 21:43, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი ნახევრად დაცული იყო - ე. ი. არარეგისტრირებულები ვერ შევიუდოდნენ. ეს შეგიძლია ნახო როდესაც რედაქტირებაში ხარ სულ ქვევით ჩადი.--ცანგალა () 21:50, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სავარჯიშო გვერდი თუ არ ვცდები ალსანდროს აქვს გაკეთებული. მაგრამ აქ უკვე ქართული ხასიათი ვლინდება. არავის არ უნდა ან წესების (რაც ქართულად არის მაინც) და არც ვარჯიში. ამიტომ მომხმარებელს ცოტა მოვეფეროთ, არ დავაფრთხოთ, როცა ვგრძნობთ რომ განზრახ არ აკეთებს და ყველაფერს გაიგებს. მთავარია მოთმინება ორივე მხრიდან. --ცანგალა () 22:08, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ქართული ვიკი იზრდება და კონტროლიც იზრდება. ამ ეტაპზე მე თარგების მთლიანად დაბლოკვის მომხრე არ ვარ. რატომ? მაგ. ადრე ალსანდრომ გაანახლა თარგები. ამჟამად გიგამ გაანახლა თარგები. შენც განაახლე. ჩაკეტილი რომ იყოს მაშინ ეს მომხმარებელს გაურთულებს საქმეს. ჯერჯერობით არ ვართ აქტიურები ბევრი, რომ ახალბედების შეცდომები ვერ დავინახოთ და დროზე რომ არ აღმოფხვრათ. მომავალი კი გვიჩვენებს რას მოგვიტანს ქართულ ვიკიში.--ცანგალა () 22:33, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

შენ საწყენს არაფერს არ წერ. შეუპოვრობა კარგია, მაგრამ ყველგან გამოგადგება?(ამას შენთვის გეუბნები). საკუთარ აზრს ყოველთვის უნდა ბოლომდე დაცვა. მე ჩემს აზრს გეტყვი - მომწონს შენაირი პიროვნებები. იმედი მაქვს, რომ ოდესრაც გავიცნობთ ერთმანეთს, რასაკვირველია შენ თუ საწინააღმდეგო არაფერი გექნება. იმედია თემა ამოწურულად შეიძლება ჩაითვალოს ვიღიმი.--ცანგალა () 08:52, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გთხოვ არ დაიზარო ანბანურად დაალაგე. აგრეთვე გადახედე ამ ორ თარგის {{(:O}} {{(:P}} შინაარს.--ცანგალა () 13:22, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კატეგორია:სარჩევის თარგები--ცანგალა () 16:16, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

შენარჩუნებით იყოს და კატეგორიებში ჩასვი. ემოციების თარგებთან დაკავშირებით საიდანაც გადმოიტანე იქ რა წერია?ცანგალა () 16:48, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ფობიების სია - კარგია. იმედია შენც მოგწონს? :)--ცანგალა () 16:51, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მაშინ როგორც ფრანგულში ან ინგლ. en:Wikipedia:Emoticons - როგორც ვხვდები განმარტებების გარეშეა. ჩვენთან ორი სხვადასხვა სურათია, ხოლო განმარტება ერთი. განმარტების მოშორებით პრობლემა გადაწყვეტილია. ეს არის გამოსავალი. ვოტ ენა არ ვიცი რას იტყვის ალსანდრო. --ცანგალა () 17:17, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ამ ორ თარგს {{(:O}} , {{(:P}} აქვს ერთნაირი განმარტება - გამოხატავს გაოცებას, განცვიფრებას. ალბათ ერთ-ერთი არის შესაცვლელი. --ცანგალა () 19:59, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კარგი, შევთანხმდით ენა--ცანგალა () 20:11, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჯერ არა :) მარა ანგარიში გავხსენი ყოველი შემთხვევისთვის :) --გიგა პასუხი 20:43, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მერო :) მოდი მოვიფიქროთ რამე და ერთად გავაკეთოდ ქართულ ვიკიში, თორემ დავიღალე უკვე ინდივიდუალური სამუშაოებით :) კოლექტიური სამუშაო მინდა რამე :) ან საზოგადოება გავაკეთოთ რამე :) ან პორტალი ან დომენების პონტში რაღაც პატარ-პატარა სტატიები, ან ცრილები ჩავსვათ სადმე :)) ან უკიდურეს შემთხვევაში, ყველაფრის კრიტიკა დავიწყოთ :))) --გიგა პასუხი 07:42, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სამწუხაროდ ქართულ ვიკიში არ არსებობს სტატია. მაგას ნამდვილად კარგი სპეციალისტი უნდა.--ცანგალა () 11:18, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ცალკე ანბანი ალბათ არ ღირს. აქვე მინდა ერთი რამ გითხრა შედი გერმანულში და ნახე. იქ უწერიათ ნომრები დიდ და პატარა ასოებზე. ბოდიში რომ პასუხი დავიგვიანე.--ცანგალა () 11:39, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მაგას სხვა სახელი ქვია, იერი თუ რაღაცა :) --გიგა პასუხი 12:18, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

რომ გეუბნები მხეცი ხარ მეთქი - ხომ ვარ მართალი. ისე იპა გააშავე :) --ცანგალა () 12:39, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ь - სილბოს ნიშანი ასე წერია რუსულ-ქართული ლექსიკონი, თბ., 1998, გვ. 327 - თუ მიიღებ ჩემს პასუხს. ვოტ :)--ცანგალა () 12:43, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სილბო (ძვ.) იგივეა, რაც სირბილე (ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი ტ. 2, 887, თბ., 1990). ჩვენ ხომ პროფი ვართ - სილბო დაწერე და ქვევით განმარტება გაუკეთე (არ ვიცით და ვისწავლით განმარტებით). ъ - Твердый знак - სიმაგრის ნიშანი. რუსულ-ქართული ლექსიკონი, გვ. 752 თბ., 1993. --ცანგალა () 12:53, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სპასიბა სურათებისათვის..პირველი მომეწონა..ისე სად ნახე ეგ სურათები დგეს მომცეს ბმულები სადაც ვერ ვნახე კარგები...?--mtvare 17:33, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

არაბული ენა - ნამდვილად ვერ დაგეხმარები. ენებთან დაკავშირებით (არაბული არ ვიცი) ისლანდი უფრო გამოგადგება.--ცანგალა () 19:30, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სრორე არა, სწორი :) --გიგა პასუხი 19:57, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

აბა, თუ მიხვდი რისი გაკეთება მინდა ჩანაფიქრში :) --გიგა პასუხი 21:44, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, შენ ეს თარგი თუ გაგიგია თარგი:No_edit , ვიღიმი. მარა რაც გამოვიდა კაია. ზაური () , 07:44, 1 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ხო არა იყოს რაცაა, უფრო ჰარმონიულად გამოიყურება,, არადა ლეოს დეფოლტ ფერი იასამნისფერია, უბრალოდ შესაბამისი სურათი ვერ ვიპოვე იასამნისფერით. ზაური () , 07:54, 1 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ო ეგ კაი თარგი ყოფილა, მარა იაჰუს ფერები სხვაა. (ლოგო შეცვალეს, წითელი აღარაა). ზაური () , 07:56, 1 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

არ გეწყინოს მაგრამ ნამდვილად ვერ მივხვდი რა უნდა ვქნა?იქნებ ცოტა მოკლედ ან რაიმე მაგალითით ამიხსნა შენი სათქმელი--mtvare 17:25, 1 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

აი შევცვალე და აბა გადახედე თუ ეგრე უნდა?--mtvare 17:31, 1 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ზოოლოგია - მადლობა თარგმნისათვის.--ცანგალა () 19:54, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ცოცხალი ხარ? შეიძლება ასე ღალატი? მეორეჯერ ღალატს ადგილი არ ჰქონდეს!--ცანგალა () 19:53, 20 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ო, გამოცდები საპატიო მიზეზია. არ უთხარი პროფესორ-მასწავლებლებს, რომ თუ რამე ცოდნა გაქვს ყველაფერი ვიკიპედიაში შეძენილია. ვაპაჭუნებ--ცანგალა () 19:59, 20 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა, კარგი გვერდების შექმნა დაგიწყია!:) საიდან დაინტერესდი ხელოვნების ისტორიით ბიზნეს სკოლელი? :)) --Rastrelli F.B. 19:31, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, თუ კარგად მივხვდი შენს შეკითხვას - გინდა რომ როდესაც მომხმარებელი დაწერსს ხრომოსომს ვიკიპედიამ უთხრას, ახალგაზრდავ ეს შეცდომაა უნდა დაწერო ქრომოსომი. სამწეხაროდ ამაზე პასუხს ვერ გაგცემ. ჩემი აზრით არ არსებობს. ქართულისთვის პროგრამები ალბათ ჩვენ უნდა შევქმნათ - არ შეგვიქმნია. ისლანდმა თუ რამე იცის ვერ გეტყვი.

  • ბერძნულიდან და ლათინურიდან მომდინარე სიტყვათა დაწერილობა ქართულში. ქ თუ ხ? ...... ვინაიდან ბერძნულიდან და ლათინურიდან მომდინარე სიტყვებში χ (ხი) გადმოსაცემად ძველმა ქართულმა სალიტერატურო ენამ ბუნებრივად გამოიყენა ქ და ახალმა ქართულმა სალიტერატურო ენამ და სასაუბრო მეტყველებამაც შეინარჩუნეს ეს ქ, ყველგან ასეთ შემთხვევაში უნდა დარჩეს ქ-ს წერა. ამის მიხედვით გვაქვს და დარჩება: არქაიზმი, ტექნიკური, ტრიქინა ქრონიკა და ა. შ. მაგრამ ხ დარჩება საკუთარ სახელში ხარიტონი. - ეს ყველაფერი შენ იცი და მე დაგიდასტურე. --ცანგალა () 19:59, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ერთად ერთი შეიძლება დახმარება:ზოგიერთი უცხოენოვანი ბგერის გადმოცემა ქართულში ჩაიდოს. მაგრამ აქ უნდა ჩაიხედო რასაც ქართველები არ აკეთებენ. აქვე ასეთი შეკითხვა მაქვს რამდენ სიტყვაზე უნდა გაკეთდეს ეს პროგრამა? ბერძნული არის კიდევ თ თუ ტ? ჰ ელადა (და არა ჰელადა), გ თუ ღ? აგიტაცია, აგრონომია; ზ თუ ძ? ზოოლოგია - ძოოლოგია; კვ - ქვ ადეკვატი კვალიფიკაცია, კვინტა, კვორუმი აქ მეცნიერებში არის პრობლემა; ევ-ეი-ეუ, ავ-აუ ქტ თუ კტ? პტ თუ ფტ? კც თუ ქც? და ა. შ. ეს ყველაფერი უნდა ჩაიდოს.--ცანგალა () 20:18, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მართებულია არაქნოფობია არის მართებული. მაგრამ ქართველები არც ერთი მხარე არ უნდა იყოს დამარცხებული (არჩევნებია მაგალითი). რაც მე მოგქერე არის ენათმეცნიერებების შედგენილი. ეს უნდა მაგათმა თქვან, რომ ორივე ვარიანტი არის მართებული. ისე შენ მართალი ხარ შრომატევადი სამუშაოა.--ცანგალა () 20:43, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სხვების მილოცვებს, რომ უერთდები - შენ როდის ხარ დაბადებული?--ცანგალა () 20:49, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დახმარება გვჭირდება მე და ვენტუსას en:Template:Infobox National football team ქართულია თარგი:ეროვნული საფეხბურთო ნაკრები. ქართულში მსოფლიო არ ჩანს. იქნებ შეასწორო? წინასწარ მადლობა.--ცანგალა () 20:53, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კიდევ კარ 29 თებერვალი არ ამოირჩიე. საჩუწრების მიღება მხოლოდ ოთხ წელიწადში ერთხელ მოგიწევდა. ვიღიმი--ცანგალა () 21:04, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მგონი კარგი გამოდის, მაგრამ ინგლ. ბმული რა არის?--ცანგალა () 22:00, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კარგი, ხვალამდე და ძილი ნებისა.--ცანგალა () 22:02, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დიდი მადლობა დახმარებისთვის. ხოლო რაც შეეხება სამოსი და უნიფორმი. მე უფრო სამოსი მირჩევნია - უფრო ქართული მიმაჩნია. ისე უნიფორმაც იხმარება ქართულში. ამიტომ იყოს ორივე გადამისამართების გარეშე. მთავარია ერთ კატეგორიაში იყოს, რომ მომხმარებელმა ორივე დაინახოს.--ცანგალა () 09:57, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მომხმარებელი:Ventusa-მა მომწერა სამკერდე აღარ ჩანსო. ნახე ინგლ.-ში სტატიებში.--ცანგალა () 10:23, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გერმანიაში ჩავსვი - ახლა მონაცემებს ბოლომდე შევიტან. გადახედე - რამე შეცდომა ხომ არ მაქვს გაკეთებული. ტექსტს მე გადავიტან - დაწყებული მაქვს.--ცანგალა () 10:39, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გერმანიაში კვლავ პრობლემაა - ამიტომ ხელი არ ახლო მე ჩავასწორებ - არ ჩანს ემლემა. ამჟამად დამკაში ვარ გასული და არ ჩაასწორო გერმანია.--ცანგალა () 10:49, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

პრობლემა მაინც რჩება. შეგიძლია გადახედო თარგსაც და გერმანიის სტატიასაც.--ცანგალა () 11:24, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

უკეთესია, ერთი პრობლემაა - ემბლემაში ფერებია დაკარგული სამი ფერი გერმანიის დროშისა. ნახე ინგლ. და მიხვდები რას ვგულისხმობ. --ცანგალა () 15:57, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა, მადლობთ დახმარებისთვის ვცდი საფრანგეთის ნაკრების გაკეთებას. World Cup პირდაპირი თარგმანი არაა მსოფლიო ჩემპიონატი, მაგრამ საქართველოში, რუსეთში (შეიძლება სხვაგანაც) ასე ეძახიან--Ventusa 18:15, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გასაგებია--Ventusa 19:20, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ამ თარგით თარგი:Self. გთხოვ ნახო რამდენად მართებულია.--ცანგალა () 20:43, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა, რომ ამდენი დრო მოანდომე და რაც მთავარია შედეგი არის.--ცანგალა () 20:54, 23 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი უკან დავაბრუნე, მაგრამ ჩემი აზრით უნდა თარგი:Self ჩაისვას და იქ უნდა ჩაისვას მომხმ.Honge, რომ გააკეთა. თარგი:Self-ში მაგალითიც არის მოყვანილი. ე. ი. TonyTheTiger მაგივრად ჩაისვას Honge. --ცანგალა () 10:54, 24 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კიდე „შინაური ფერები“ და „გარე ფერები“ არ მომწონს, იქნებ უკეთესი თარგმანი შემომთავაზო? :) (Home colours და Away colours) - პასუხი: ნახე რუსულში ჩემი აზრით ცუდი არ არის: ძირითადი ფორმა - სათადარიგო, სარეზერვო ფორმა.--ცანგალა () 13:37, 24 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჩემი შემოთავაზებული არ მოგეწონა ფერებთან დაკავშირებით?--ცანგალა () 17:44, 24 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კარგი. მაგრამ ერთი რამ უნდა გითხრა სანამ ვინტუსას მაგ თარგი მრავალ სტატიაში შეუტანია ჯობია შეცვალო, თორემ მერე რა ჩაასწორებს მთელ სტატიებში.--ცანგალა () 17:51, 24 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

შვილივით გავუფრთხილდები. ოღონდ ბოლომდე მიიყვანე.--ცანგალა () 19:54, 24 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ქვეყნის მონაცემები AFG - რა გავაკეთე?--ცანგალა () 13:20, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:Country showdata - ინგლ. ვიკიში რატომ გადადის თარგი? ამათაც გადახედე:თარგი განხილვა:Fb, კატეგორია:დროშის თარგები--ცანგალა () 13:56, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ისე ნამდვილად ფაქიზი თარგია. იმედია გამოდგება ქვეყანაში, სადაც უნდა დაიწეროს მაგ. გერმანიის დროშა და არა მარტო დროშა. ე. ი. ბრუნვაში. ავღანისტანი არ გამოგონო ავღანეთი. ისე გერმანია ლათ. de და არა deu.--ცანგალა () 16:42, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)--ცანგალა () 16:42, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სანამ დასასვენებლად წახვალ ერთი მიპასუხე კიდე. მგონი რაღაც გავაფუჭე ავღანეთში ავღანისტანი რატომ ჩაწერე. წასაშლელით რომ შევსცვალე თარგში გამოჩნდა.--ცანგალა () 16:50, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ავღანისტანი სინონიმია? ეს ხომ რუსულად არის. --ცანგალა () 16:59, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გთხიოვ ავრანეთი შეასწორე. რადგან ავღანისტანს ჭასაშლელის თარგი ჩავუწერე ეს უკანასკნელი კი გამოჩნდა მთავარ თარგში თარგი:ქვეყნის მონაცემები ავღანეთი--ცანგალა () 11:09, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა, მე რომ გავაკეთე ის ქვეყნები ფიფა-ს ქვეყნების კოდები-ში არაა ისე როგორც სხვა ანუ ჩემ გაკეთებულები ასე გამოვიდა რატომღაც უკრაინა ეროვნული საფეხბურთო ნაკრები უკრაინის მაგივრათ, როგორც მითხარი მანამდე ის გავაკეთე--Ventusa 11:15, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გასაგებია--Ventusa 11:22, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

არგენტინა ისევ ისეა ფიფა-ს ქვეყნების კოდები--Ventusa 11:27, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ქეში იყო გასაწმენდი, მადლობთ--Ventusa 11:32, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ok

en:DEU - იხმარება. რაც შეეხება ავღანისტანს შენი მოცემული გვერდი ვნახე. შეიძლება ითქვას ეს არის საშინელება, რომ ასეა გადათარგმნილი. ვნახე, რომ შეგისწორებია გვერდი და აქედან გამომდინარე ავღანისტანს წავშლი.--ცანგალა () 17:49, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი განხილვა:ქვეყნის მონაცემები არგენტინა - გთხოვ გადახედო. სად არის ეს შესასწორებელი თარგში თუ მარტო სტატიაში. --ცანგალა () 17:56, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჩემი აზრით სინონიმი არ ვარგა, მაგრამ სხვა არ ვიცი. --ცანგალა () 21:27, 26 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაიმარჯოს. უკაცრავად, დამაგვიანდა პასუხის მოწერა. მგონია ახლა თარგში და სტატიებში, რომლებშიც ის თარგია ჩასმული, ტირეები (–) აღარ არის. თუ სადმე დამრჩა, მითხარი. რედაქტირების გვერდზე რომ ჩნდება, იმ ნიშნებში ჩამატებულია დეფისი (-) «»-ს შემდეგ. - Island 15:53, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

განხილვა:საქართველოს ეროვნული საფეხბურთო ნაკრები - გთხოვ გადახედო.--ცანგალა () 16:56, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგების შექმნა ხომ არ შეჩერდეს სანამ არ გაირკვევა?--ცანგალა () 17:06, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მაშინ ვენტუსასაც გავაფრთხილებ.--ცანგალა () 17:12, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მართალი რომ გითხრა, არ ვიცი :)) ყოველ შემთხვევაში მე არ ვხმარობ. - Island 17:24, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თვითონ თარგში აშშ იყოს. სათაური გადამისამართება ცუდი არ იქნება. ქვეყნის ძირითადი სტატია სრულად არის. შენ გადაწყვიტე.--ცანგალა () 17:30, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

კარგი, ესტონეთი ნახე ბოლოში. ჩემი აზრით ერთი უნდა იყოს თარგი, ხოლო მეორე სტატია. ესტონეთის სსრ. ინგლ-ში ასეა. აბა ნახე.--ცანგალა () 17:38, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

პასუხი განხილვის გვრდზე უკვე დავწერე.--ცანგალა () 18:06, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ერთი ამ სტატიას გადახედე:MTV ევროპის მუსიკალური დაჯილდოება - რა ხდება. ეტყობა ყველგან ასე აირია. ჯერ ასეთების დალაგება ხომ არ აჯობებს?--ცანგალა () 18:31, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ცანგალამ დახმარება გვჭირდება ქვეყნების შექმნაშიო და თუ სურვილი გაქვს, Unmerklich მიმართე და ყველაფერს აგიხსნისო. მეც მოგმართე......

დროშის თარგები ალსანდრომაც მითხრა, მაგრამ სამწუხაროდ ყველა დროშა არ არის. გუშინ გადავწყვიტე მათი შექმნა და პირველი შექმნაზე მქონდა პრობლემა. სასწრაფოდ უნდა შეიქმნას თარგები. არ მეგონა თუ ამხელა ქაოს გამოიწვევდა. --ცანგალა () 09:56, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

MTV ევროპის მუსიკალური დაჯილდოება - ამ სტატიას გადახედე. ბევრი არის ბოლომდე ჩაყევი. აქვე ერთი კითხვა მაქვს არსებულ ქვეყნევის თარგში გამოდგება, რომ ავტომატურად ჩაიწეროს მაგ. ერაყის დროშა, ერაყის გერბი. ამას თარგები ვერ აკეთებს.--ცანგალა () 20:43, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ჰაუ! :) ნიდერლანდები არა, ნიდერლანდი :) ვოტ. :) --გიგა პასუხი 20:44, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

არავითარ შემთხვევაში ნიდერლანდები - ნიდერლანდი. ამაზე ოტხი წლის იყო დავა.--ცანგალა () 20:44, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

შორებს მივეჩვიე. ვიღიმი--ცანგალა () 21:01, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ის სტატია არ მორჩა: კანადა, იუგოსლავია, სამხრეთ აფრიკა და ა. შ. ნახე ბოლომდე ჩაყევი ნელ-ნელა. ირლანდიას ვნახავ.--ცანგალა () 21:21, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

Lordship of Ireland - ირლანდიის ხელისუფლება? ამჟამად ქართ. არაფერი მაგონდება? სხვა მომხმარებელი ხომ ვერ დაგვეხმარება?--ცანგალა () 21:50, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

სამხრეთი აფრიკა (და არა სამხრეთ აფრიკა) და მთავარი სტატიაც წითელი არ იქნება სტატიაც. ისე ძირითადი სტატიაა სამხრეთ აფრიკის რესპუბლიკა ე. ი. სამხრეთი აფრიკა გადადის სამხრეთ აფრიკის რესპუბლიკაზე.--ცანგალა () 21:54, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

en:Transvaal, ru:Трансвааль, en:South African Republic ქართ. ტრანსვაალი.--ცანგალა () 22:21, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ძილი ნებისა. იქნებ ევროკავშირი გააკეთო და ხვალამდე.--ცანგალა () 22:28, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

ავსტრალაზიის ოლქი ru:Австралазия--ცანგალა () 22:38, 28 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, თარგი:ქვეყნის მონაცემები ავსტრალაზიის ოლქი - ალბათ კარგად ვერ დაგიწერე. გადახედე ამ თარგში, რომ წერია მთავარი სტატია იმას. ჩემი აზრით შესაცვლელია ავსტრალაზიაზე. ჯერ გადახედე და შემდეგ შეასწორე შეადარე სხვა რომელიმე ვიკის.--ცანგალა () 22:28, 29 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა დახმარებისთვის--Ventusa 16:08, 30 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მგონი მართალი ხარ. იცი რატომ მოგწერე? სტატიაში ავსტრალაზიის ოლქი წითლად არის ბმული ავტრალაზიაზე. თუ იგივეა, ჩემი აზრით ალბათ ძირითადი უნდა ავტრალაზია და ოლქიდან გადამისამართება. (ამას თუ გააკეთებ მაშინ სტატიაში ბმული გაწითლდება - ალბათ გასასწორებელი გახდება). კიდევ იცი რა უნდა გითხრა გუშინ ზოგიერთ თარგებში განხილვის გვერდებზე ჩანაწერი გავაკეთე. ხომ იცი უცებ როგორ მოძებნო. მე მაგალითად როდესაც ბოლო ცვლილებების გვერდზე ვარ სახელთა სივრცე: სადაც ჩანაწერი ყველა წერია შეცვალე თარგი განხილვა და ამოვარდება ყველა.--ცანგალა () 17:21, 30 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა. --ცანგალა () 18:55, 30 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

გთხოვ ნახო კატეგორია:ქვეყნის მონაცემების თარგები - სათაური თუ ვარგა - მე გავაკეთე? თუ შესაცვლელია შეცვალე. მეორე რატომ ზის ლათინური გ-ზე საქართველო და დიდი ბრიტანეთი? --ცანგალა () 18:57, 30 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

თარგი განხილვა:ქვეყნის მონაცემები ბელორუსია --ცანგალა () 19:00, 30 დეკემბერი 2007 (UTC)[უპასუხე]

დიდი მადლობა. ბედნიერ წელს გისურვებ. ვიღიმი - ალ-ო     @ 16:26, 1 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა, შენს გილოცავ ახალ წელს და გისურვებ შენს პირად წარმატებებთან ერთად ვიკიპედიისთვის არ გეღალატოს და ასევე ენთუზიაზმით გაგეგრძელებინოს მუშაობა. შენაირი რედაქტორები საჭიროა ვიკიპედიისთვის. საუკეთესო სურვილებით.--ცანგალა () 17:17, 1 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დამოუკიდებელ სახელმწიფოთა თანამეგობრობა, ხოლო ტაილანდი ინგლ. და რუს. სიამიდან გადამისამართებაა ტაილანდზე. de:Siam - ცალკე სტატია. --ცანგალა () 16:45, 2 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ქვეყნის მონაცემები დიდი ბრიტანეთი განხილვა:გაერთიანებული სამეფო განხილვა:ბრიტანეთის კუნძულები - ამ განხილვებს გადახედე. ისე დიდი ბრიტანეთის თარგი, რასაც შენ აკეთებ უნდა გადამისამართდეს გაერთიანებული სამეფო - მაგრამ გაერთიანებული თუ შეერთებული ისმის კითხვა. სანამ ეს გადაწყდება გაერთიანებულზე იყოს - თარგი უკვე გაქვს გაკეთებული.--ცანგალა () 12:11, 3 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მოლდავეთის სსრ, მოლდავეთი - ქსე, ტ. 7, გვ. 70, თბ., 1984--ცანგალა () 19:44, 3 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კი ბატონო მოლდოვა ამჟამად, ხოლო სსრკ დროს ის ორი (მოლდავეთის სსრ, მოლდავეთი) რაც მოგწერე (ისინი უნდა გადადიოდნენ ერთმანეთში)--ცანგალა () 19:58, 3 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა Unmerklich, ამ პრობლემას თუ იცნობ და თუ გამოსწორდება - ვგულისხმობ მიცემით ბრუნვას თარგი განხილვა:ინფოდაფა ქვეყანა--ცანგალა () 09:46, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სირცხვილო მე ნათესაობით ბრუნვაში. ე. ი. გიგამ უნდა მიიყვანოს ბოლომდე? გერბები იგივე? ალბათ საჭირო იქნება? პატარა პაუზის შემდეგ.--ცანგალა () 10:17, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარგი განხილვა:ქვეყნის მონაცემები ბრიტანული ჰონდურასი და თარგი:ქვეყნის მონაცემები ჰოლანდიის გაიანა კითხვები: 1. ბრიტანული და ჰოლანდიის. (ბრიტანული ჰოლანდიური) (ბრიტანეთის ჰოლანდიის) 2. რატომ ჰოლანდიის და არა ნიდერლანდის. აქვე მინდა გითხრა, რომ ინგლ. მთავარი სტატია გადადის სურინამი (გადაამოწმე).--ცანგალა () 11:03, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ასე არ შეიძლება რომ თარგში ჩანდეს მხოლოდ დროშა და გერბი, ხოლო ბმული იყოსე. ი. სერბეთის დროშა|დროშა და სერბეთის გერბი|გერბი. სხვა სპეციალისტები რას იტყვიან. იქნებ ჯობდეს, რომ განხილვის გვერდზე ვწეროთ, რომ სხვებმაც მიიღონ მონაწილეობა.--ცანგალა () 13:54, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

1. ქსე-ში არსებობს სტატია ბრიტანეთის კოლუმბია ტ. 2 გვ. 527, თბ., 1977; 2. ჰოლანდია თუ ნიდერლანდები - გადახედე სხვა ენებსაც. 3. თარგი:ქვეყნის მონაცემები ჰოლანდიის გაიანა - ძირითადი სტატიის სახელი (ჰოლანდიის გაიანა) - ინგლ. ვარიანტმა გადამიყვანა Suriname-ზე. ალბათ ჩრდილოეთი კვიპროსიც თურქულის მაგივრად თურქეთის უნდა იყოს. --ცანგალა () 14:59, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

რა სჭირს და დედასთან ვარ :) --მომხმარებელი:Felizdenovo/ხელმოწერა 15:21, 4 იანვარი 2008 (UTC)

ქსე, ტ. 2, გვ.94, თბ., 1977 წერია - ახალი ჰებრიდის კუნძულები (ინგლ. New Hebrides) en:Hebrides, en:New Hebrides. ვანუატუ [1]--ცანგალა () 18:26, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ინგლ. ორი ვარიანტი იმიტომ მოგწერე, რომ ქსე-ში მხოლოდ ერთი ვარიანტი წერია (კუნძულები). ვიკიპედიაში კი ჩვენ ორივე ვარიანტი უნდა გავაკეთოთ. en:Hebrides - ru:Гебридские острова, en:New Hebrides - ru:Новые Гебриды ახალი ჰებრიდები. დახმარებისთვის თარგის პრობლემასთან დაკავშირებით ალსანდროს და გიგას მივწერე.--ცანგალა () 18:47, 4 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დიდი მადლობა[წყაროს რედაქტირება]

დიდი მადლობა თარგისთვის. ალბათ ჯობია რუკაც შესწორდეს - ვგულისხმობ ქ-კ-ზე. ალსანდრომ ადრე მითხრა, რომ სტატიებში თარგები გაფუჭდებაო. მაგარმ არაუშავს (ერთი კვირა ავიტანთ). დღეს აღარ ვიქნები ვიკიში, ხოლო ხვალიდან შევუდგები თარგების შეცვლას იმ ქვეყნების სტატიებში, სადაც ეს თარგია. ყველა ქვეყანაში ეს თარგი არ არის გამოყენებული. კიდევ ერთხელ დიდი მადლობა. --ცანგალა () 12:09, 5 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მაგ. საქართველო - მასწავლე როგორ უნდა შევასწორო. ეს ერთი შენ გააკეთე.--ცანგალა () 12:39, 5 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

en:Dahomey - დაჰომეა; en:Dutch East Indies, de:Niederländisch-Ostindien -  ? დამაცადე; en:Gold Coast, en:Goldküste (Westafrika), en:Gold Coast (disambiguation) - ოქროს ნაპირი  ; en:North Borneo – ჩრდილოეთი ბორნეო (ჩემი აზრით); en:Curaçao - კიურასაო.

ქ-კ-ზე რატომ არ გადაქავს თარგშიპრობლემაა? --ცანგალა () 12:34, 6 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

en:Dutch East Indies და en:Dutch East India Company - ჰოლანდიის ოსტინდური კომპანია (ასე მოიხსენიებენ ქსე, ტ. 5, გვ. 150, თბ., 1980 სტატია ინდონეზიაში). ჰოლანდიის აღმოსავლეთი ინდოეთი «, რადგანაც გერმანულში ნიდერლანდი წერია ქართულში გადამისამართება გავაკეთოთ ნიდერლანდის აღმოსავლეთი ინდოეთიდან ჰოლანდიაზე. შენც გადახედე ყველაფერს. თარგზე გავიგე (ქ-კ ვგულისხმობ). ისე საქართველო გამოვიდა - მადლობა. განხილვა:ერთობლივი შიდა პროდუქტი - ამას ვიკითხავ. --ცანგალა () 13:49, 6 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ქვეყნის მონაცემები გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა - შესასწორებელია. West Germany - გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა კი არის, მაგრამ თუ არ ვცდები ამ შემთხვევაში ყოფილი, რომელსაც არსებობა შეწყვითა გდრ და ფგრ შეერთების შედეგად. გთხოვ გადახედო როგორც ინგლ. ასევე ქართულ თარგებს. ქართულად შეწყვეტილ რესპუბლიკასაც და დღევენდელსაც გფრ ჰქვია. ru:Федеративная Республика Германия (до 1990) გადმომისამართება დასავლეთ გერმანიიდან გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა (1990-მდე) - ეს ჩემი აზრია. გადახედე შენც.--ცანგალა () 16:42, 6 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მომისმინე ყურადღებით ეს არის თარგი:ქვეყნის მონაცემები გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა ძირითადი სტატია გადადის გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა - ამჟამად არსებული სახელმწიფოზე. ახლა გადადი ინგლ. თარგზე იქ არის ძირითადი სტატია West Germany - ე. ი. სახელმწიფო რომელიც 1990 წლამდე არსებობდა. 1990 წლამდე არსებული სახელმწიფო რითი უნდა განვასხვაოთ ამჟამინდელისგან? რუსებს უწერით (1990-მდე). ე. ი. გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა - დასავლეთ გერმანიას უწოდებდნენ როდესაც ორი გერმანია არსებობდა (გერმანიის დემოკრატიული რესპუბლიკა და გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა). ამჟამად გერმანიაა, მაგრამ მისი ოფიციალურად არის გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა (სტატიების გადამისამრთებას დაუკვირდი). დასავლეთ გერმანიამ როგორც სახელმწიფო შეწყვიტა არსებობა. იმედია მიმიხვდი რისი თქმა მინდა. --ცანგალა () 17:19, 6 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

წერილი გავგზავნე და ველოდები პასუხს. ცოტა ხანი მაცადე. ვგულისხმობ PPP — purchasing power parity და HDI – Human Development Index. იმედია მივიღებ პასუხს.--ცანგალა () 09:37, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ამჟამად დასავლეთ გერმანია როგორც სახელმწიფო აღარ არის ის მხოლოდ გეოგრაფიულად არსებობს. ამიტომ მხოლოდ დასავლეთ გერმანია (ჩემი აზრით) საკმარისი უნდა იყოს (სხვა ენებიც გადაამოწმე). ხოლო გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკას ამას უკვე უნდა წლის მითითება რადგან ორი გვაქვს (1990-მდე და 1990წლის შემდეგ). ინფოდაფაში პასუხი ჩავწერე.--ცანგალა () 10:34, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ქვეყნის მონაცემები გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა - ეს არ უნდა გადადიოდეს დასავლეთ გერმანიაზე. ამას არსებული გერმანია ეკუთვნის. თარგი:ქვეყნის მონაცემები გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა (1990-მდე) - ეს უნდა გადავიდეს დასავლეთ გერმანიაზე.--ცანგალა () 10:54, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კი ბატონო "ი" უნდა. განხილვის გვერდი წაიკითხე? --ცანგალა () 10:59, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კი ბატონო. შენი მოსაზრება, რაც მე მომწერე განხილვის გვერდზე ჩაწერე. --ცანგალა () 13:38, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მეგრული ვიკიპედია[წყაროს რედაქტირება]

მარჯობა, გილოცავ შობას! გთხოვ, თუ ცოტა მაინც იცი მეგრული შემოდი აქ[2], მეგრულ ვიკიპედიაში. მე მეგრული კარგად არ ვიცი, მაგრამ შევქმენი რამდენიმე სტატია (ეს სტატიები აქ არის[3]) და არ ვიცი სწორად არის თუ არა. Dato deutschland 14:24, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა, შობას გილოცავ, ხომ არ იცი აქ ბაიერნი (მიუნხენი) კლუბის ფორმებს რა ჭირს--Ventusa 19:33, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სტატიები საქართველო და ზამბია მგონი კარგია. აბა შენ ნახე შრი-ლანკა. ჩქარა როგორ უნდა გაკეთდეს?--ცანგალა () 19:57, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ზოგგან მაგ. ვერდერი (ბრემენი) ორივე ფორმა ისეა როგორც ინგლისურში, მაგრამ ზოგგან მაგ. ბაიერნი (მიუნხენი) მეორე ფორმაშია მცირე განსხვავება--Ventusa 20:10, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გასწორდა უბრალოდ ბაიერნი (მიუნხენი)-ის შემთხვევაში ინგლისურში ახალი ფორმა ყოფილა და მაგიტომ იყო განსხვავება, მადლობა--Ventusa 20:20, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მომისმინე ყურადღებით. მოგიყვები მე რა ვქენი. გავუკეთებე შენს მიერ შესწორებულ თარგს კოპირება. ჩავსვი შრი-ლანკაში და სათითაოდ გადმოვიტანე მონაცემები. ასე უნდა გაკეთდეს თუ არსებობს რამე სხვა გზა?--ცანგალა () 20:31, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გადახედე სამოა--ცანგალა () 21:07, 7 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

როდესაც ორი ხელმძღვანელია (მაგ. გერმანია) გთხოვ გადახედო სტატიას. ეტყობა ამისთვის თარგი მზად არ არის. --ცანგალა () 13:13, 8 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სად დაიკარგე? შეიძლება ასე ობლად რომ მიგვატოვე? თარგი სადაც იყო ყველა შევასწორეთ. რამიოდენიმეში არის პრობლემა (სან-ტომე და პრინსიპი, დასავლეთი საჰარა - გადახედე ინგლ. აქ დროშა და გერბი არ არის საჭირო, სალვადორი - კვადრატის იქით რატომ გადადის?). მომავალში შენც თუ დაგვეხმარები სხვა ქვეყნებიც არის შესაცვლელი. ე. ი. თარგი არ არის გამოყენებული მაგ., აშშ, ესპანეთი, იაპონია და ა. შ. მაშინ სხვა პრინციპით კეთდებოდა გვერდები. გერმანია ნახე? ძალიან გთზოვ კიდევ ერთხელ გადახედე ყვეყნებს სადაც ეს ტარგის გამოყენებული - რომელიმე ქვეყანა ხომ არ გამოგვრჩა. წინასწარ მადლობა. --ცანგალა () 14:48, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გერმანიის პრობლემას?--ცანგალა () 14:54, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კარგია. ტირეები ჩემი გაკეთებული იყო? გადავხედავ. ახლა ბოლო წერილში რომ პრობლემები მოგწერე იქნებ სეასწორო.--ცანგალა () 15:47, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უი გამახსენდა სამხრეთ კორეას ნახე დროშაზე რა წერია კორეის დროშა და არა სამხრეთ კორეის დროშა. ნახე ინგლ.--ცანგალა () 19:15, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კი ბატონო, ქართულად უნდა იყოს დროები, იცი შემოკლებითი და სრული დასახელება როგორ იქნება?--ცანგალა () 19:44, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სასაათო სარტყელი - ნახე რა ვიპოვე.--ცანგალა () 19:55, 9 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუმარჯოს, კარგი--Ventusa 08:55, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მე ყველაფერი მომწონს. გიგას რა მივწერე?--ცანგალა () 08:57, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ინტერნეტ დომენების სია - ეს არის სტატია, რომელიც აქვს თარგს მიბმული. ამიტომ გიგას მივწერე, რომ სტატიაა მისახედი. ე. ი. იქცევა ინტერნეტ დომენების სია, რომელიც თარგს აქვს მიბმული. ეს შენ არ გეხებოდა. დომენებზე გიგა მუშაობდა და რადგან თარგს აქვს მიბმული მიეხედა. შენ კარგად ვერ გაიგე. --ცანგალა () 09:10, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

არის უფროსო, ყველაფერს გავაკეთებ. მაგრამ ამჯერად ნელა შევუდგები რადგან თარგი არის სწორი და გამართული და შევსებას ნელ-ნელა გავაკეთებ. როდის დაგვიბრუნდები. გამოცდები გაქვს?--ცანგალა () 09:27, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

რატომ ამოიღე არაბულად სახელი?--ცანგალა () 10:10, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უი, რა მაგის პასუხია და არ შეიძლება, რომ თვითონ თარგი ლამაზად ჩანდეს აი მაგ. როგორც რუს. ან გერმანულშია. გთხოვ ნახე.--ცანგალა () 10:20, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უი, რა მაგის პასუხია და არ შეიძლება, რომ თვითონ თარგი ლამაზად ჩანდეს აი მაგ. როგორც რუს. ან გერმანულშია. გთხოვ ნახე.--ცანგალა () 10:21, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარგი:ქვეყანა - გადადი რუსულზე და გერმანულზე - ასე კოხტად რომ ჩანდეს.--ცანგალა () 10:32, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ru:Шаблон:Страна --ცანგალა () 10:48, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ეს პასუხი კი უკვე მომეწონა.--ცანგალა () 10:58, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა ვიკიპედიის სახელით. იცოდე კარგი საქმე გააკეთე თარგის შესწორებით. თვითონ თარგსაც გააკოხტავებ (როცა ხასიათზე იქნები) კარგი იქნება. --ცანგალა () 14:01, 10 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მართალი ხარ. საჰარის არაბთა დემოკრატიული რესპუბლიკა. ISO 3166-1 თვალი მოვკარი. ანბანურად ხომ არ ჩასმულიყო ?

კი ბატონო.--ცანგალა () 21:29, 11 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

en:Svalbard and Jan Mayen - en:Svalbard - სვალბარდი (ნახე ინგლ. გერბი და დროშა არ აქვს) en:Jan Mayen - იან-მაიენი (დეფისით). United States Minor Outlying Islands - აშშ-ის საგარეო პატარა კუნძულები [4] უკეთესი ბმული ვერ გავაკეთე. გუგლში იძლევა. --ცანგალა () 22:51, 11 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, დაივიწყე ჰიბრალტარი. გიბრალტარი (Gibraltar), ტ. 3, გვ. 151, თბ., 1978 --ცანგალა () 10:30, 12 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დიახ ბატონო შკალას როდესაც ვეძებდი. ისე მაგ გვერდი ცნობილია უკვე დიდი ხანია ვიკიში. ერთ-ერთმა მომხმარებელმა მოგვაწოდა. თუ არ ვცდები გია - შერვაშიძე უნდა იყოს (იქნებ გაგიგია). ახლა მეორე საკითხი განხილვა:ბუტანი თარგი გაქვს დროშა გერბი შესაცვლელი. --ცანგალა () 10:42, 12 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ვნახე, მადლობა.--ცანგალა () 10:56, 12 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ის ძველი წავიკითხე უკვე :) და მორალურად გავემზადე :) ეხლა ფიზიკური მომზადება დამრჩა და შეტევაზე გადავალ :) --გიგა პასუხი 13:42, 12 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გთხოვ გადახედო თარგი:ქვეყნის მონაცემები გაიანა რადგან ბოლოში წასაშლელი წერია მეორე თარგს მოყვება. --ცანგალა () 23:51, 12 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, en:Saint Barthélemy - სენ-ბართელმი (ქსე, ტ. 3, გვ. 131, თბ. 1978, სტატია გვადელუპა) en:Saint Martin - ru:Остров Святого Мартина - რადგანაც რუს.-ში წმინდაა და არა სენ- ნახსენები ჩემი აზრით ქართულადაც იქნება წმინდა მარტინის კუნძული (წყარო არ მაქვს), en:Saint Vincent and the Grenadines - სენტ-ვინსენტი და გრენადინები (ქსე, ტ. 9, გვ. 289, თბ., 1985)--ცანგალა () 10:57, 13 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

en:St. Martin (disambiguation) - ამას უნდა გადახედო. შენ რაც მკითხე en:Saint Martin რუს. გადადის ru:Остров Святого Мартина. გამოდის, რომ ორი დასახელებაა - ე. ი. ერთი წმინდა და მეორე სენ-.--ცანგალა () 12:48, 13 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უკვე ვნახე. მომავალში საფრანგეთის მითითება არ დაგავიწყდეს. ხომ ხედავ ფრჩხილებში ჩანაწერს რა დიდი მნიშვნელობა აქვს. ვიღიმი--ცანგალა () 13:01, 13 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კი ბატონო. --ცანგალა () 13:13, 13 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

არ ვიცი გადავამოწმებ.--David1010 10:54, 14 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, გეთანხმები ქართული ენა განიცდის ცვლილებებს, მაგარმ ამ ცვლილებებს ვიკიპედია არ წყვიტავს. წვიტავს ქართული სალიტერატურო ენის ნორმათა დამდგენი კომისია. ამას წინათ შენ გააკეთე სტატია ISO 3166-1 - რატომ გეკითხები? ესეც თავისებური სტანდარტებია, რომელიც უნდა დავიცვათ. მოკლედ რაც შეეხება პ - ფ. p - ph - ხომ უნდა განვასხვავოთ. ორივე ფ? თუ როგორც შენ ლაპარაკობ სმენით? ნორმები სმენით არ იქმნება. წარმოიდგინე სმენით რომ იქმნებოდეს. ბევრი გერმანელი რ ვერ ამბობს და ამბობენ ღ. სახელი Rainer იქნება ღაინა. ზოგს კარგი სმენა აქვს ზოგს კი ცუდი. შენ როგორი სმენა გაქვს? ვაპაჭუნებცანგალა () 11:14, 15 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ბელა სურათის შესახებ[წყაროს რედაქტირება]

კი შეგიძლია შესაბამისი ლიცენზიის თარგი ჩასვა. და ახალ მომხმარებელსაც მისწერო ამ თარგების არსებობის შესახებ და მისი გამოყენების აუცილებლობაზე. ისე ვერ წარმომიდგენია, რომ მისი გადაღებული სურათი იყოს.--ცანგალა () 09:19, 16 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ძალიან კარგი მსახიობი იყო. მიყვარდა. --ცანგალა () 09:29, 16 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

zangalaa ჩემი სკაიპია. Authority - მიახლოებით როგორც სამინისტრო. ფოსტისა და კავშურგამბულობის სამინისტრო. ორგანო -  ?, სამინისტრო -  ? ნახე კავშირგაბმულობის ბმული. საინტერესოა "ჩვენი გაგებით" კავშირგაბმულობაში ფოსტაც შედის. საინტერესოა ამჟამად საქართველოში როგორ არის სისტემა ე. ი. ფოსტა ცალკეა თუ კავშირგაბმულობაში შედის. ეს ყველაფერი ნორვეგიას არ ეხება. --ცანგალა () 17:12, 16 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მაგ., ქსე-ში წერის: ფოსტა კავშირგაბმულობის საწარმო, რომელიც უზრუნველყოფს საფოსტო გზავნილების მიღებას, გაგზავნას, გაცემას, მიტანას. (ერთი მნიშვნელობით)--ცანგალა () 17:13, 16 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა. ბელა მირიანაშვილი დაიბადა 1938 წელს. სურათი არის კადრი ფილმიდან ,,დღე უკანასკნელი დღე პირველი,, ამ საიტის არსებობა გუშინ წინ გავიგე და ვერაფერში ვერ ვერკვევი. გთხოვ დამეხმარო. Sype გააქვს? დიდი მადლობა ყურადღებისათვის.

თარგის შესახებ[წყაროს რედაქტირება]

სურათი განხილვა:Schmerling-kinto.jpg - რა თარგი შეიძლება შეიქმნას რომ საქართველოს კანონებს ეხებოდეს. --ცანგალა () 20:15, 16 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ნორვეგიის ფოსტისა და კავშირგაბმულობის ორგანო - სამინისტროზე უფრო მართებული ორგანოა. როგორ მოგწონს უწყება, დაწესებულება ან ხელისუფლების ორგანო. შენც იკითხე.--ცანგალა () 10:24, 17 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

განხილვა:სი თავსართები - მე როგორც მივხვდი ისლანდი ითხოვს ბმულების გაკეთებას. მე შემოვიტანე ქსე-დან და თუ შენ შეგიძლია გაუკეთო ბმულები. მე ასე გავიგე მისი დაწერილი. აბა კიდევ გადაიკითხე.--ცანგალა () 09:57, 20 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მე ისე მივხვდი, რომ სტატიაში გაუკეტდეს ბმულები. გაწითლდეს - ოდესღაც ხომ გალურჯდება. ახლა მეორე საკითხი ზოგი ქსე, ზოგი არა (ამჟამად დრო არ მაქვს ვერ ვამოწმებ - ჩემი შემოტანილი - ხო). ახლა გავდივარ და ხვალამდე აღარ ვიქნები, მაგრამ ერთი რამ მინდა გითხრა. ქსე-ში სიდიდეთა ერთეულების შემოკლებული აღვნიშვნებში ასე წერია, მგ - მილიგრამი, აგრეთვე წერია: სიდიდეთა ჯერადი და წილობითი ერთეულების დასახელების წარმოსაქმნელი თავსართების შემოკლებული აღვნიშვნები მეგ - მეგა... (10-9), პ - პიკო... (10-12) ვეცდები ხვალ შემოვიტანო და შემდეგ შენ გადახედე. თანამედროვე თუ რამეა შეცვლილი - ოღონდ თვითნებური შესწორებული კი არა - სადმე რომ ეწეროს, რომ მაგ. 2000 წლიდან მიღებულია შემდეგები შემოკლება. საშინელებაა საქართველოში ყველა სახელმძღვანელო შექმნილია ისე ვისაც როგორ მოესურვა და არ ჩაიხედა ტერმინოლოგიებში. ხვალამდე.--ცანგალა () 12:51, 20 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

იცი რა მაინტერესებს შენს მიერ დასახელებულ წიგნში მგ - მილოგრამი თუ არის შემოკლება. თუ არის, როგორ არის აღნიშნული. დახმარება:შემოკლებული აღნიშვნები - შემოტანილი ავთანდილის მიერ (გარდაიცვალა, სპეციალობით მათემატიკოსი იყო). ქსე-ში ასეთი სათაურით წერია: ქსე-ში მიღებული ძირითადი შემოკლებანი. მე გადავხედავ თუ კიდევ რამე აკლია ჩავამატებ ქსე-დან (ვგულისხმობ ტექნიკურ ტერმინოლოგიას) და შენ გადახედე.--ცანგალა () 09:25, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დავამთავრე და გადახედე. პკ და მგ - დავტოვე შენი შესწორებული. მე დავაბრუნებდი. მაგრამ გაიგე. --ცანგალა () 12:15, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

აბა ნახე მეგა...(სხვათა შორის სამი წერტილით) რა ეწერა ქსე-ში. --ცანგალა () 13:27, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ტერა... დავამატე, ატო...- ეწერა, ხოლო დანარჩენები არ წერია.--ცანგალა () 17:28, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

განხილვა:აირი ეს წაიკითხე? ისე თავიდან აირი იყო. წაშლის მომენტი ჯობია განხილვის გვერდზე დაწერო. გადაწყვეტილება, რომ არ იყოს ერთპიროვნული. --ცანგალა () 17:38, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კარგია. itis - მუშაობს? ჩემთან პრობლემა აქვს.--ცანგალა () 19:26, 21 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გეთანხმები. რაც ქსე ინფორმაციას გვაძლევს დავეყრდნოთ, რადგან მომავალში შესასწორებლად ადვილია გვეცოდინება სად გვაქვს შეცდომა. რაც ქსე-ში ინფორმაციას ვერ ვპოულობთ გავაკეთოთ როგორც შენ გაქვს ნასწავლი და თვლი მართებულად. იმედია სხვებიც დაგვეთანხმება. მეორე საკითხი უ და არა იუ. ისე ბნევრი გიმუშავია, მიხარია, რომ დაინტერესებული ხარ, რომ სწორად იცოდე. წარმატებები--ცანგალა () 19:48, 22 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, არარეგისტრირებულმა მომხმარებელმა ყავახანაში ჩანაწერი გააკეტა მარკეტინგთან დაკავშირებით (დახმარებას ითხოვს). თუ რამე ინფორმაცია გაქვს გთხოვ პასუხი ჩაწერო.--ცანგალა () 09:25, 23 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მადლობა.--ცანგალა () 13:27, 23 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ადენოზინტროფორის მჟავა[წყაროს რედაქტირება]

გაუ Unmerklich, ადენოზინტროფორის მჟავა - ქსე-ში წერია და გადამისამართებაა მრ. რიცხვზე ადენოზინტროფორის მჟავებზე (ტ. 1, გვ. 88, თბ., 1975). მართალია გუგლში ძებნისას ამომიგდო ადენოზინტრიფოსფორმჟავა (უფრო ფორუმი არის და ერთი იყო ბიბლიოთეკა). შენ საიდან აიღეწ სათაური?--ცანგალა () 20:09, 27 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

შემეშელა. ე. ი. ადენოზინტროფორის მჟავა(ატფ) (ტ. 1, გვ. 88, თბ., 1975) იხ. ადენოზინფოსფორის მჟავები. ე.ი. ტრო-ს გარეშე. ადენოზინმონოფოსფორმჟავა - ტესტში წერია- ადენოზინმონოფოსფორის მჟავა (ამფ). შეიძლება ეს ტერმინოლოგია მოძველებულია, მაგრამ გადამისამართება გავაკეთოთ ძველიდან ახალზე. ე. ი. წერია - ის-ით. ცანგალა () 10:05, 28 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]


ტრი უნდა იყოს და არა ტრო. დასვენება არ მომიხდა. ვიღიმი--ცანგალა () 11:11, 28 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაგახარებს ღმერთი ვიღიმი, ასე ხანდახან შემოირბინე.--ცანგალა () 09:34, 31 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თვალისჩინივით გავუფრთხილდები.--ცანგალა () 10:01, 31 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თუ გვიშელი კარგი იქნება - ნახე ნეაპოლი - ტარგი რუსულიდან არის შემოტანილი. რუკაზე წერტილი სხვა ადგილზე ისმება.--ცანგალა () 19:45, 31 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

კარგი, ალსანდროს მივწერ.--ცანგალა () 20:05, 31 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

Unmerklich, ერთი დღის დაგვიანებით, მაგრამ გილოცავ დაბადების დღეს. გისურვებ ყოველივე კარგს პირად ცხოვრებაში. და მხოლოდ ერთს დავუმატებ - დ ა გ ვ ი ბ რ უ ნ დ ი. --ცანგალა () 12:02, 24 თებერვალი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სავარაუდოდ, შვებულებაში ხარ ხო? თუ დრო გექნას და დაგაინტერესოს ახალი ამბების კეთებამ გიწვევ ახალ ამბებში, ძალიან გამიხარდება ვიღიმი. და კიდევ გილოცავ დაბადების დღეს :)--Rastrelli F.B. 08:12, 29 თებერვალი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ეს რა აღდგომა მოდის ვიკიპედიაში. --ცანგალა () 21:08, 24 აპრილი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უკაცრავად, მე პასუხს ვერ გცემ მაგ თემაზე. ალბათ მალაფაია უფრო კომპეტენტური იქნება. - ალ-ო     @ 02:47, 11 ივნისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა მერაბ, დღეს დილით როდესაც ვნახე - გავიფიქრე არ ჩააშავოს. მაგრამ მოვტყუვდი და ამჟამად მომეწონა ბანერი. რადგანაც მეკითხები ჩემს აზრს გეტყვი: ბანერზე გიწერია ასტრონომიის პორტალი. ხომ არ აჯობებდა პორტალი ასტრონომია, როგორ თვით პორტალს ჰქვია. პორტალში ქვე სათაურებში არსად არ გიწერია ასტრონომიის რჩეული სტატია, პროექტები ასტრონომიაში და ა. შ. რატომ გსურს სიახლეები ასტრონომიაში დაწერო? ხომ არ აჯობებდა მხოლოდ სიახლეები ან აქტუალური საკითხები ე. ი. მე იმის თქმა მსურს ასტრონომიის გარეშე. --ცანგალა () 17:49, 28 ივნისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ახალი პორტალის შექმნა არ არის საჭირო. მოგწონს? იყოს. მე მხოლოდ აზრი გამოვთქვი. ამასაც არ გეტყოდი რომ არ მოგეწერა ჩემთვის. ხოლო მომხმარებელს პორტალის გაკეთება სურდა თუ სტატიის დაწერა - ეს საკითხავია. ზოგჯერ განსხვავება არ იციან, ხოლო შეკითხვას არ სვამენ. --ცანგალა () 21:41, 28 ივნისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სტატიაში აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკა ახალი გერბი ჩავამატე, მაგრამ ვერ მოვახერხე რომ დროშის გვერდზე დამესვა. შეგიძლია გაასწორო? მადლობა, Kober 08:40, 29 ივნისი 2008 (UTC) - დღეს ეს წერილი მივიღე. გთხოვ დამეხმარო.--ცანგალა () 09:12, 29 ივნისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

რა ვქნა სულ თხოვნებით მოვდივარ. თარგი:ინფოდაფა ტაძარი - ადრე შემოვაგდე (ეს უფრო შეეფერება საქციელს) იქნებ თარგმნო შეძლებისდაგვარად. მადლობა.--ცანგალა () 14:40, 30 ივნისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უნდა გაუძლო - ცენტრალურად შლიან სურათებს. სტატიებიც რჩება სურათების გარეშე.--ცანგალა () 10:50, 1 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დროშის შესახებ[წყაროს რედაქტირება]

გაუ, თუ არის დროშის განსხვავება სიდედასა და განლაგებაში მაშინ თარგებში რაღაცნაირად იყოს მითითებული, რომ ამ თარგში დროშის ეს სიდიდეა და განლაგება მარჯვნივ არის. იმედია მიმიხვდი რასაც ვგულისხმობ და რასაკვირველია ყველა თარგი ერთმანეთთან ბმულით იყოს დაკავშირებული როგორც ერთში გააკეთე იხილეთ აგრეთვე - ოღონდ აგრეთვე მიუწერე დროშის პოზიციები. --ცანგალა () 19:22, 1 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ფენკს --გიგა პასუხი 19:29, 2 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ასე თუ გიყვარს პორტალების გაკეთება, იქნებ პორტალი მითოლოგია გამიკეთო:)) ჩონჩხი მაინც :) სწავლა მეზარება:) --გიგა პასუხი 20:06, 2 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ხო, მეც მეძინება :) --გიგა პასუხი 20:16, 2 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ფენკს, საღამოს მივხედავ, ეხლა თავი მისკდება და არ ვიმჩნევ:) ტოქსიკომანია და ონიომანია გააკეთო არ გინდა? :)) გიყვარს შენ ეგეთები :) --გიგა პასუხი 11:32, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გაუ, შეერთება (ასტრონომია) - ქსე-დან ტექსტი ჩავწერე (ცოტა), მაგრამ შენი ჩანაწერიც დავტოვე სტატიაში გთხოვ გადახედო და შენებურად გადაწყვიტო.--ცანგალა () 11:33, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

და კიდე, en:Sample sale ქართულად როგორაა, ხომ არ იცი? --გიგა პასუხი 11:39, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ცხრილს ვთარგმნი რა:)) --გიგა პასუხი 12:29, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

თარიღები შენ გაასწორე :) --გიგა პასუხი 12:43, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

აბა ნახე კვადრატურა (ასტრონომია)--ცანგალა () 17:34, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

უკვე დავწერე - ნახე სტატია. ქსე-ში მრ. რიცხვშია.--ცანგალა () 21:08, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ჰმმ, სცადე სხვა ფორმატში შეინახო, მაგ. png. gif ცოტა ჭირვეულია. ა.

არ გამიბრაზდე და არ გეწყინოს, უკვე გვიან არის ამიტომ სტატიებში არ ჩამიხედავს. კვლავ გადავხედე სტ. აფსიდები ქსე-ში და ქსე-ში წერია პერიგეუმი, პერიგეა - ე. ი. საძიებელში პირველზეა და აპოგეუმი, აპოგეა (აქაც ისევე). თუ გსურს ხვალ შემიძლია გვერდები მიუთითო.--ცანგალა () 21:57, 3 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა მერაბ, „აფელიუმი“ ამას ვერ დავეთანხმები. ჯერ დავიწყებ იქიდან, რომ „სიახლოის“ და „სიშორის“ ესე ვთქვათ „წინდებული“ არის პერი- და აპ(ო)- (დააკვირდი ყველა შემთხვევაში ეს წინდებულები გამოიყენება). ხოლო „helion“ მოდის ბერძნული სიტყვიდან ‘ήλιος ჰელიოს — მზე. მე კიდევ კარგად მოვიძიე, და ვნახე რომ ჰელიუმი რომელიც არის ქიმიური ელემენტი, ასევე მოდის სიტყვიდან „ჰელიოს“ (გერმანული საიტი)- ეს რაც შენ მომწერე. ახლა მე მოგწერ როგორ წერია ქსე-ში:აფელიუმი (აპო... და ბერძნ.helios - მზე), დედამიწის ან სხვა რომელიმე მნათობის ორბიტის წერტილი,.... ქსე-ეს ისევე წერს როგორც შენ მსჯელობ, მაგრამ რატომ აფელიუმი? ვერ გეტყვი - შეიძლება ეს ქართული ენა მოითხოვს. ჰელიუმი დასახელება ლათინური. ამით რისი თქმა მინდა როგორ დაამკვიდრეს ბერძნული და როგორ ლათინური - აი სად მარხია ძაღლის თავი (აფელიუმი და ჰელიუმი). სამწუხაროდ მე მაქვს მეგობრის მიერ გამოგზავნილი ქსეროასლები მაგ. ბერძნულიდან და ლათინურიდან მომდინარე სიტყვათა დაწერილობა ქართულში: საკითხი ეხება ბერძნულიდან და ლათინურიდან მომდინარე სიტყვათა ქართულად გადმოცემის დროს მგერითი მხარის მოგვარების საქმეს. ახალ ქართულ სალიტერატურო ენაში გვხვდებოდა და იშვიათად ახლაც გვხვდება პარალელური ფორმები: ლოგიკა - ლოღიკა და ა. შ. (ჩამოთვლას მე არ დავიწყებ). იმ საკითხის გადასაწყვეტად, თუ რო ამ პარალელური ფორმებისაგან რომელს უნდა მიეცეს უპირატესობა, ანგარიში უნდა გაეწიოს შემდეგ სამ გარემოებას:

  • რომელი ფორმა უფრო სწორია იმ ენის მიხედვით, საიდანაც ესა თუ ის სიტყვა მომდინარეობს;
  • რომელი ფორმა არ ეწინააღმდეგება ქართული ენის ნორმებს;
  • რომელი ფორმაა დღევანდელ სამწერლობო ენაში გაბატონებული

არსებობს აგრეთვე რუსული გზით შემოსულ ея-ზე დაბოლოებულ სიტყვათა გადმოცემა ქართულში;

  • რუსული გზით შემოსულ а-ზე დაბოლოებულ სიტყვათა გადმოცემა ქართულში და მრ. სხვა

და შემდეგ ქ თუ ხ? თ თუ ტ? და ა. შ (არ დავიწყებ ჩამოთვლას)

და ბოლოს განხილვა:ონომატოპეა ისლანდმა ჩაწერავიკიპედია:ეს ორიგინალური კვლევის ადგილი არ არის - ამით მინდა ვთქვა, თუ ნორმების მიხედვით არ ვიცით თუ რა არის ამჟამინდელი (თითოეული ავტორი წერს როგორც სურს თავის წიგნში) ე. ი. ძალიან გთხოვ წყაროს მითითება აუცილებელია. კატეგორია განხილვა:ენათა ოჯახები - აქ მაგალითად მიეთითა ახალი წყარო რის შემდეგ ქსე-ის მონაცემები წაიშალა. ცანგალა () 09:44, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სურათი:აპჰელიუმი.png - პჰ - როგორ იტანს ერთმანეთს. რო დაუკვერდი ქართულში უფრო ფ ჟღერს, შეიძლება ფჰ - ვერ იტანს ერთმანეთს. და დატოვეს მხოლოდ ფ. - მკვეთრი და ფშვინიერი თანხმოვნები: კ-ქ, ჭ-ჩ, წ-ც, თ-თ, პ-ფ. ზოგიერთ მჟღერს სრულებით არ გააჩნია თავისი ადგილის ყრუ ბგერა და განმარტოებით დგას. ასეთებია: ვ, მ, ნ, რ, ლ. ზოგ ყრუ თანხმოვანსაც აკლია სათანადო მჟღერი; ესენია ჰ, ყ, ასეთ ბგერებს ცალეულებს ეძახიან. (ქართული ენა, V კლასის სახელმძღვანელო, გვ. 64-65, 1980 (ა. შანიძე, ი. იმნაიშვილი, ლ. კვაჭაძე)). - ეს უკვე დაწერილი მქონდა და დამენანა წაშლა. რომელი ტერმინები გაინტერესებს?--ცანგალა () 10:19, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

სურათი დარჩება - ორ სურათს წავშლი. დანარჩენს შეძლებისდაგვარად გადავხედავ. მიღბულია დავალება კოლეგავ. ახლა თხოვნა მაქვს სკაიპი ჩართე.--ცანგალა () 10:35, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

4:50-ზეა ატვირთული ბოლო ფაილი --გიგა პასუხი 10:37, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

და შენ რა შუაში ხარ? :) შენ ხომ არ გითხოვია გაკეთება :) ვინც მთხოვა იმის აზრი მაინტერესებს --გიგა პასუხი 10:51, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

იცოდით, რომ ...[წყაროს რედაქტირება]

ჩემი აზრით, სასურველია ქართული ვიკიპედიის მასალების მიხედვით შეივსოს, მაგრამ დასაწყისისთვის იყოს თარგმანები. მგონი არაფერი დაშავდება :) - Island 14:54, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]

ოპტიმიზმი მოგკლავს შენ:) --გიგა პასუხი 16:11, 4 ივლისი 2008 (UTC)[უპასუხე]