Џ: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
No edit summary |
No edit summary |
||
ხაზი 22: | ხაზი 22: | ||
გამოიყენება მონტენეგრულ ენაში. |
გამოიყენება მონტენეგრულ ენაში. |
||
==დამატებითი ინფორმაცია== |
|||
აღნიშნული ასო გამოიყენება შემდეგ ენებში: |
|||
{| class="wikitable sortable" style="text-align:center" |
|||
! # |
|||
! ენები |
|||
! რიგითი <br />ნომერი |
|||
! IPA <br />გამოთქმა |
|||
! ენათა ჯგუფი |
|||
|- |
|||
|1 ||[[სერბული ენა]]|| 29|| /dʒ/ || სლავური ენა |
|||
|} |
|||
== ლიტერატურა == |
== ლიტერატურა == |
07:45, 15 აგვისტო 2018-ის ვერსია
კირილური ასო „Џ“ | |
---|---|
Џџ | |
სახელწოდება | |
Џ: |
CYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE |
џ: |
CYRILLIC SMALL LETTER DZHE |
უნიკოდი | |
Џ: |
U+040F |
џ: |
U+045F |
HTML-კოდი | |
Џ: |
Џ ანЏ |
џ: |
џ ან џ |
ასო „Џ-ს“ სურათი | |
ვიკისაწყობი ასო „Џ“ |
Џ, џ (IPA გამოთქმა /ɖʐ/ , /dʒ/) — კირილური დამწერლობის ასო. ის თანხმოვანია. გამოიყენება სერბულ, მაკედონურ და აფხაზურ ენებში. წარმოითქმება, როგორც ქართული „ჯ“.
როგორც ცნობილია, სერბია მოიხმარს ორ, კირილურსა (ე. წ. ჩირილიცას) და ლათინურ (ე. წ. ლატინიცას) ანბანს, ანუ ჟურნალ-გაზეთები სერბიაში ორ ანბანზე იბეჭდება. ხორვატულში, ლატინიცაზე მას შეესაბამება დიგრაფი Dž, dž. მაგ.; (კირილ.) Џорџиjа = (ლათ.) Džordžija [ჯორჯია], ან (კირილ.) џез = (ლათ.) džez [ჯეზ]
რაც შეეხება აფხაზურს, ამ ენას გააჩნია ორნაირი, ე. წ. მაგარი და რბილი ჯ. მაგარ ჯ-ს გამოსახავენ ასე — Џ, џ, ხოლო რბილი ჯ გამოისახება შემდეგ ასოთა კომბინირებით — Џь, џь. მაგ.; аџыр [აჯირ] — ფოლადი. аџыш [აჯიშ] ნიორი, მაგრამ абџьар [აბჯ’არ] — იარაღი.
გამოიყენება მონტენეგრულ ენაში.
დამატებითი ინფორმაცია
აღნიშნული ასო გამოიყენება შემდეგ ენებში:
# | ენები | რიგითი ნომერი |
IPA გამოთქმა |
ენათა ჯგუფი |
---|---|---|---|---|
1 | სერბული ენა | 29 | /dʒ/ | სლავური ენა |
ლიტერატურა
Jahić, Dževad; Halilović, Senahid; Palić, Ismail; Gramatika Bosanskoga Jezika. Urednik izdanija prof. Redžo Čaušević. Glavni i odgovorni urednik: dr. Hasnija Muratagić. Zenica: Dom Štampe, 2000.