შინაარსზე გადასვლა

პორტალი განხილვა:ევროპა

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

პორტალის განახლებისთვის დააჭირეთ აქ.




ძალიან "სინი" ("СИНИЙ") ხომ არ არის პორტალი? ვიკრიჭებიარაფერი ჩანს--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 19:26, 14 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

სომხურად ევროპა რატომ არ წერია ;)--გიორგი (გ) 04:58, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ინტრიგან. - ალ-ო     @ 07:07, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

Ja, doch doch natürlich:)--გიორგი (გ) 07:30, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

არაუშავს, როგორმე გაძლევს სომხური ვიკიპედია ვიკრიჭებივიკრიჭებიაქ პოლონურათაც არ წერია და მრავალ სხვა ენაზეც, რაღა სომხური საერთაშორისო ვიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭები--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 08:20, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]
ისე კარგია, მე მომწონს ბანერი, ვიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭები ქუუუულ ვიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭები--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 08:21, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ახალი რუბრიკები

[წყაროს რედაქტირება]

რა რუბრიკის დამატება შეიძლება კიდევ? თემებში მოხმარებაა საჭირო აქ და საქართჳელოს პორტალში (ინგლისურ ენაზეც). ალ-ო     @ 08:49, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ქვეპორტალების რუბრიკას ვერ გააკეთებს ვინმე დაკავშირებული პორტალების მსგავსად (დროშებზე დაწკაპუნებით პორტალზე რომ გადადიოდეს)? - ალ-ო     @ 08:51, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ამნაირად?--გიორგი (გ) 08:55, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ჰო. მარა წარწერაც დაჭირდება. ა.
საქართველო ~ აზერბაიჯანი ~ გერმანია ~ პოლონეთი ~ სომხეთი ~ რუსეთი ~ ავსტრია ~ ფაილი:Proposed great coat of arms of Ukraine.svg უკრაინა ~ თურქეთი ~ ესპანეთი~ გაერთიანებული სამეფო

არა, გერბები დიდებია და თვალისმომჭრელია. დროშები ჯობია, უფრო სადად. თან მანდ ევროპის ყველა ქვეყნის უნდა იყოს და ჯობია სვეტებად დალაგდეს. ა.

დიზაინზე არაფერს ვიტყვი... მაგრამ აქ ევროპა კი არ გიწერიათ ბანერში, - ეჳროპა - რაც ამგვარად იკითხება: ეუიროპა. — დათო პასუხი 10:48, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

დათო, ეს ესეთი ფონტია ვიღიმი მგონი კარგია--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 10:56, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]
არ ვიცი ესეთია თუ ისეთი, მაგრამ ეგ ”ვ” ნამდვილად არაა. — დათო პასუხი 11:04, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ხო, დათო მართალია, ეს ძველქართული ასოა:)-- Gaeser 11:07, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

--Gaeser 11:09, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ოოოო,,, თქვენც მაგრები ხართ რა... თქვენი თუ უყურებთ საპატრიარქოს არხს იქ ეს ფონტია გამოყენებული და არავის ჯერ არ დაუწუნია... ვაი მე--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 11:10, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

პირადად მე არ ვუყურებ, თუმცა საპატრიარქო საპატრიარქოა, ხოლო ჩვენ ენციკლოპედია ვართ. ამგვარი ლაპსუსები მიზანშეწონილი არ არის. --Gaeser 11:13, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

მე ხშირად შემიმჩნევია თუნდაც საპატრიარქოზე ეგ შეცდომა. ფონტს არ ვიწუნებ, კარგი დიზაინერის მიერაა შექმნილი, მაგრამ როგორც ჩანს ქართული ანბანის ისტორია არ იცის :). — დათო პასუხი 11:15, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

გეთანხმები, რომ ეს არის, მაგრამ ნუ იწუნებთ ყველაფერს რა, ხომ გაიგეთ რომ ევროპააა და ვსიო ვიკრიჭები--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 11:18, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

მე უფრო ე-ვიროპა წავიკითხე :)) — დათო პასუხი 11:19, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

თემურ, ენციკლოპედია უნდა იყოს სამაგალითო. ასე არ ფიქრობ? მაშინ მოდი გრამატიკა გადავყაროთ და გრამატიკის გარეშე ვწეროთ.--Gaeser 11:19, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ხოხ, სამაგალითო... ტუშე მუსიე ვიკრიჭებივაპაჭუნებ--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 11:38, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

შევამოწმე შრიფტი, ნამდვილად ვ-ა (სტილიზებული) და არა ჳ. თავად გადაამოწმეთ ფონტის სახელია G_NRustaveli (ფონტს.გე-ზე იპოვით). - ალ-ო     @ 12:07, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

კაი, იყოს ევიროპა.--Gaeser 12:17, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

გიო, ნუ ჲაზვობვაპაჭუნებვიკრიჭები--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 14:03, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

შემგომისთვის, სანამ ალიაქოთს ატეხდეთ, იცოდეთ ინფორმაციისთვის ვ არის ვინი, ხოლო ჳ არის ჳიე, არცერთი მათგანი არ იკითხება როგორც "ვი" სიტყვაში. სინამდვილეში ჳ არის შუალედური უ-სა და ვ-ს შორის და დაახლოებით ისევე გამოითქმის როგორც ლათინური v სიტყვაში evropa (ლათინურში u არ ჰქონდათ და v მის დანიშნულებასაც ასრულებდა). - ალ-ო     @ 14:18, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

უკაცრავად ალო, მაგრამ მე თუ სხვა რამეში ვერ შეგედრები, ამ შემთხვევაში შემიძლია შეგეკამათო. ჳ - ეს ასო გამოიყენება ძველი ქართული დიფტონგის უ̌ი-ს ჩასაწერად, რომელიც დღევანდელ ქართულში აღარ გვაქვს. ჳ=უი, სადაც პირველინაწილი უმარცვლო არის (ანუ უ-ბრჯგუ), მეორე კი მარცვლიანი ი. ზოგჯერ ჳ ის მნიშვნელობა ჰქონდა, რაც შენ თქვი, მაგრამ უმეტესად კი - უ̌ი. დღეს კი, ძველი ტექსტების კითხვისას, ჳ-ს ისე კითხულობენ, როგორც ”ვი”. აკაკი შანიძე, თხზულებანი, ტ. 3, თბ. 1980, გვ. 18... თუუმცა, ეს იმისთვის რომ ჩემი სიმართლე დავამტკიცო :). ისე კი, თუკი ამ ფონტის ავტორი მიიჩნევს, რომ ვ ასე იწერება, კი ბატონო, მართლაც იყოს ეუ̌იროპა.  :)) — დათო პასუხი 15:41, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]
მე ზოგადად ეს თემა არ მაინტერესებს და ჳ-ს გამოყენებას არც ვფიქრობდი (და არც გამომიყენებია), მაგრამ მაინტერესებს ის "ზოგჯერ" შემთხვევა (რომელიც მე მოვიყვანე) ამ შემთხვევაში რატომ არის გამორიცხული. სარკაზმი არ მაინტერესებს. - ალ-ო     @ 17:35, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

კამათით არაფერს მივაღწებთ, მოდით ცვატაროთ ხმის მიცემა: «ვის მოსწოს ბანერი?».

ბანერის მოწონებაზე არ არის აქ კამათი და ეს სუბიექტური თემაა, ამიტომ კენჭისყრას აზრი არ აქვს. - ალ-ო     @ 18:05, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ალოს ვეთანხმები. დათო სხვა რამეს ამბობს - იმას, რომ ვ ძალიან გავს ჳ-ს, და ძველქართული ანბანის მცოდნე ამ ასოს ესე აღიქვამს. ახლა რაც შეეხება თემურს...[1]--Gaeser 18:10, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

ოოოოოოო, გიორგი თავისი დადასტურებიტ ნერვებს მიშლი, არ გეზარება ამის ძებნა? უჶვიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭებივიკრიჭებიგენაცვალე, არ გეწყინოს კოცნა--ႧႤႫႳႰႨ მომწერე 18:26, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

[2]]ვიღიმი--Gaeser 18:31, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

იმედია ახლა გასაგებია, რატომ არ მეზარება ძებნა.ვიღიმი--Gaeser 18:32, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]

რატომ გადაუხვიეთ თემას? მე ხომ არ მითქვამს, რომ ბანერი არ მომწონს?! მე უბრალოდ ერთ ასოზე გავამახვილე ყურადღება. ვიცი რომ არ ფიქრობდი ჳ-ს გამოყენებას და. ეს უბრალოდ ფონტის შემქმნელის შეცდომაა. მაგრამ გამოჩნდება ვიღაც, და მასაც ჩემსავით მოხვდება თვალში ეს ვ თუ ჳ. მიუხედავად იმისა, რომ ამ ფონტის სხვა ასოები მომწონს, მე მაინც გამოვცვლიდი ბანერის მთავარ წარწერას (სხვა შრიფტით დავწერდი...). — დათო პასუხი 20:54, 16 ივლისი 2009 (UTC)[უპასუხე]