შინაარსზე გადასვლა

განხილვა:მიუზიკლი საშუალო სკოლაში (ფრენჩაიზი)

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

რამდენად მართებული სათაურია? ჩემი აზრით ან „High School Musical“ ან „მაღალი კლასის მიუზიკლი“ უნდა შეიცვალოს.— ცანგალა () 10:26, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]

უმაღლესი სკოლის მიუზიკლი უფრო შეესაბამება— დათო_დათო 10:40, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]


მაგარი მიუზიკლის სახელით რომ უკვე დამკვიდრდა რა ვქნათ ? :)— გიორგი, 10:42, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]

ვინ დაამკვიდრა allmovies.ge-მ ვიკრიჭებიდათო_დათო 10:44, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]

ასე თუ ისე კი :))) ამ სათაურზე ერთი წყარო გვაქვს მაინც, და ცანგალისეულ სათაურზე კი არცერთი (?) :)— გიორგი, 10:48, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]
ახლავე მოგახსენებთ, თუ რა შუაშია „ კლასი“. მე მხოლოდ „კლასი“ არ დამიწერია, არამედ „მაღალი კლასი“. სახელი ქართულში დამკვიდრებულია არა ინგლისურიდან არამედ რუსულიდან Классный мюзикл. რაც ქართულად თარგმნეს „მაგარი“. რა შუაშია „მაგარი“? იქნებ ამიხსნათ. High School Musical - რომელი სიტყვაა შეესაბამება „მაგარს“? ხოლო რაც შეეხება რუსულ „Классный“ (აქვს ორი მნიშვნელობა) - 1. კლასისა, საკლასო; 2. მაღალი კლასისა, ჩინებული - რუსულ-ქართული ლექსიკონი, ტ. 1, გვ. 591, თბ., 1956 allmovies.ge - ვინ ან რა არის? მე არაფერს არ ვამკვიდრებ, მე მხოლოდ ჩემი აზრი დავწერე. იქნებ allmovies.ge-მაც გადახედონ თავის დამკვიდრებულ სიტყვას „მაგარი“, თუ რამდენად მართებულია და ლიტერატურული. .ცანგალა () 21:38, 6 მარტი 2010 (UTC)[უპასუხე]
მაგარი არა, ხმელი! სათაური შესაცვლელია. — Mikheil მიწერა 22:20, 8 იანვარი 2015 (UTC)[უპასუხე]

საშუალო სკოლის მიუზიკლი? --Henry (მომწერეთ) 07:37, 9 იანვარი 2015 (UTC)[უპასუხე]

ძალიან გაიწელა ეს განხილვა. გადატანილია გავრცელებულ სახელწოდებაზე. ამასთან სტატიაც გასწორდა.. - OTOGI Messages 10:22, 21 მარტი 2017 (UTC)[უპასუხე]