განხილვა:მოგილიოვის ოლქი
შეკითხვა[წყაროს რედაქტირება]
მოგილევი თუ მოგილიოვი? ქსე მოგილიოვის ოლქს იძახის. ბელორუსიულიდან როგორ ითარგმნება ზუსტად?--Surprizi განხილვაწვლილი 13:47, 29 ოქტომბერი 2020 (UTC)
- Ё ბელორუსიულში რუსულის ანალოგიურად ჟღერს. ამიტომ მოგილიოვის ოლქი (ბელარ. Магілёўская вобласць) უნდა იყოს ჩემის აზრით.--Surprizi განხილვაწვლილი 11:49, 5 დეკემბერი 2020 (UTC)
- ქსეშიც მოგილიოვის ოლქია და ქალაქსაც მოგილიოვი ჰქვიაო.--Surprizi განხილვაწვლილი 11:54, 5 დეკემბერი 2020 (UTC)