არაბთა გაერთიანებული საამიროების ჰიმნი
იერსახე
| „عيشي بلادي“ | |
|---|---|
|
ქართ. „აყვავდი, ჩემო ქვეყანავ“ | |
| ქვეყანა | არაბთა გაერთიანებული საამიროები |
| ტექსტის ავტორი | არიფ ელ შეიხ აბდულა ელ ჰასანი, 1996 წელი |
| მუსიკის ავტორი | საად აბდელ ბაჰარი |
| შემოღებულ იქნა | 1971 წელს |
იში ბილადი (ქართ. „აყვავდი, ჩემო ქვეყანავ“) — არაბთა გაერთიანებული საამიროების ეროვნული ჰიმნი. აქამდე მას მღეროდნენ უსიტყვოდ. ტექსტი დაიწერა მხოლოდ 1996 წელს. ტექსტის ავტორია არიფ ელ შეიხ აბდულა ელ ჰასანი, ხოლო კომპოზიტორი — საად აბდელ ბაჰარი.
ჰიმნის ტექსტი
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]| ტექსტი არაბულ ენაზე | ტრანსლიტერაცია | ინგლისური თარგმანი |
| عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا | ‘īšiy bilādī, ‘aiš itaḥidu imārātinā | Live my country, that the unity of our Emirates has lived |
| عشت لشعب | ‘išit liš`abin | may you live for a nation |
| دينه الإسلام هديه القرآن | dīnuhul islāmu haḏihul qurʾānu | Whose religion is Islam and guide is the Qur'an |
| حصنتك باسم الله يا وطن | ḥaṣnatuki bismillah yā waṭan | I made you fortified by the name of Allah, my homeland |
| بلادي بلادي بلادي بلادي | bilādī, bilādī, bilādī, bilādī, | My country, My country, My country, My country |
| حماك الإله شرور الزمان | ḥamāki illāhu šurūr a'zamāni | May God protect you from the evil through time |
| أقسمنا أن نبني نعمل | aqsamnā an nabnī n‘amalu | We have sworn to build and work |
| نعمل نخلص نعمل نخلص | n‘amalu nuḫliṣ n‘amal nuḫliṣ | we will Work and sincere, Work and sincere |
| مهما عشنا نخلص نخلص | mahmā ‘ašna nuḫliṣ nuḫliṣ | As long as we live, we will be sincere |
| دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا | dām alamān wa ‘āš al-‘ālamu yā al-imārātinā | may the safety last and the flag rise, oh Emirates |
| رمز العروبة | ramzul ‘arūbati | The symbol of Arabism |
| كلنا نفديك بالدما نرويك | kullunā nafdīki bidimā nurwīki | We all sacrifice for you, we supply you with our blood |
| نفديك بالأرواح يا وطن | nafdīkā bil-arwāḥi yā waṭan | We sacrifice for you with our souls oh homeland |
რესურსები ინტერნეტში
[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]- იში ბილადი
- იში ბილადი. ვოკალური ვერსია
- არაბთა გაერთიანებული საამიროების ჰიმნი დაარქივებული 2014-07-01 საიტზე Wayback Machine.
- ეროვნული ჰიმნების სია დაარქივებული 2015-10-10 საიტზე Wayback Machine.