განხილვა:შიოდო

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

სადმე ქართულენოვან ლიტერატურაში „შიოდოს“ სახელით არის მოხსენიებული? თუ არა, ვფიქრობ, „სიოდო“ (როგორც მაცუო ბასიო, ტაისიო) ან „შოდო“ (როგორც აქ წერია) იქნება. - Island (გ) 08:27, 22 აგვისტო 2012 (UTC)[უპასუხე]

გამარჯობა, იაპონიის საელჩოს გამოცემულ ბროშურაში წერია -თი (თუ მოვძებნე, დავასკანერებ). ზოგადად, რამდენადაც მე ვიცი, საქართველოში დაიწყეს გადავიდნენ ჰეპბერნის სისტემის გამოყენება. --Melberg; 08:33, 22 აგვისტო 2012 (UTC)[უპასუხე]
თუ -თი იწერება, ზედმეტი მგონია (Shodo). - Island (გ) 08:39, 22 აგვისტო 2012 (UTC)[უპასუხე]
ოქ, ვეცდები იმ ბროშურის პოვნას.--Melberg; 09:45, 22 აგვისტო 2012 (UTC)[უპასუხე]