ნორვეგიული ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის

მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია
[შემოწმებული ვერსია][შემოწმებული ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ლექსიკონის მისამართის შესწორება
ხაზი 53: ხაზი 53:
'''ფრაზები და სიტყვები'''
'''ფრაზები და სიტყვები'''


* გამარჯობა! - Hallo! - ჰალუ
* გამარჯობა! - Hei! - ჰაი
* დილა მშვიდობისა! - God morgen! - გუ მორნ
* დილა მშვიდობისა! - God morgen! - გუ მორნ
* დღე მშვიდობისა! - God dag! - გუ დაგ
* დღე მშვიდობისა! - God dag! - გუ დაგ
* საღამო მშვიდობისა! - God kveld! - გუ ქველ
* საღამო მშვიდობისა! - God kveld! - გუ ქველ
* ღამე მშვიდობისა - God natt - გუ ნატ
* ღამე მშვიდობისა - God natt - გუ ნათ
* კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება - Velkommen - ველქომნ
* კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება - Velkommen - ველქომნ
* როგორ ხარ? - Hvordan går det (med deg)? /Hvordan har du det? - ვურდან გორ დე (მე დაი)?/ ვურან ჰარ დუ დე?
* როგორ ხარ? - Hvordan går det (med deg)? /Hvordan har du det? - ვორდან გორ დე (მე დაი)?/ ვორან ჰარ დუ დე?
* კარგად - det går Bra (med meg). / jeg har det bra. - დე გორ ბრა (მე მაი)/ ჲაი ჰარ დე ბრა
* კარგად - det går Bra (med meg). / jeg har det bra. - დე გორ ბრა (მე მაი)/ ჲაი ჰარ დე ბრა
* ცუდად - ikke bra - იკე ბრა.
* ცუდად - ikke bra - იქე ბრა.
* გმადლობთ - Takk - ტაკ
* გმადლობთ - Takk - თაქ
* დიდი მადლობა - Tusen takk/ takk skal du ha - ტუსენ ტაკ, ტაკ სკალ დუ ჰა
* დიდი მადლობა - Tusen takk/ takk skal du ha - თჲუსენ თაქ, თაქ სქალ დუ ჰა
* ლაპარაკობთ ინგლისურად / რუსულად/ ქართულად? - Snakker du engelsk / russisk / georgisk? - სნაკერ დიუ ენგელსკ / რიუსისკ / გეორგისკ?
* ლაპარაკობთ ინგლისურად/ქართულად? - Snakker du engelsk/georgisk? - სნაქერ დიუ ენგელსქ/გეორგის?
* მე (არ) ვლაპარაკობ ნორვეგიულად - Jeg snakker (ikke) norsk - ჲეჲ სნაკერ (იკე) ნოშკ
* მე (არ) ვლაპარაკობ ნორვეგიულად - Jeg snakker (ikke) norsk - ჲაჲ სნაქერ (იქე) ნორშქ
* კი / არა - Ja / Nei - ჲა / ნაჲ
* კი / არა - Ja / Nei - ჲა / ნაჲ
* ნახვამდის - Ha det (bra)- ჰა დე (ბრა)
* ნახვამდის - Ha det (bra)- ჰა დე (ბრა)
* შეხვედრამდე - Vi sees - ვი სეს
* შეხვედრამდე - Vi sees - ვი სეს
* მიყვარხარ - Jeg elsker deg - ჲაი ელსკერ დაჲ
* მიყვარხარ - Jeg elsker deg - ჲაი ელსქერ დაჲ
* მენატრები - Jeg savner deg - ჲაი სავნერ დაჲ
* მენატრები - Jeg savner deg - ჲაი სავნერ დაჲ
* მე მქვია... - Jeg heter... - ჲაი ჰეტერ....
* მე მქვია... - Jeg heter... - ჲაი ჰეთერ....
* რა გქვია? - Hva heter du? - ვა ჰეტერ დუ?
* რა გქვია? - Hva heter du? - ვა ჰეთერ დუ?
* საიდან ხარ? - Hvor er du fra?/hvor kommer du fra? - ვურ არ დუ ჶრა?/ვურ კომმერ დუ ჶრა?
* საიდან ხარ? - Hvor er du fra?/hvor kommer du fra? - ვორ არ დუ ჶრა?/ვორ ქომმერ დუ ჶრა?
* მე ვარ საქართველოდან - Jeg er fra Georgia,/ jeg kommer fra Georgia - ჲაი არ ჶრა გეორგია,/ ჲაი კომმერ ჶრა გეორგია.
* მე ვარ საქართველოდან - Jeg er fra Georgia,/ jeg kommer fra Georgia - ჲაი არ ჶრა გეორგია,/ ჲაი ქომმერ ჶრა გეორგია.


-
-
ხაზი 83: ხაზი 83:
| 1 || en || ენ ||
| 1 || en || ენ ||
|-
|-
| 2 || to || ტუ ||
| 2 || to || თუ ||
|-
|-
| 3 || tre || ტრე ||
| 3 || tre || თრე ||
|-
|-
| 4 || fire || ჶირე ||
| 4 || fire || ჶირე ||
ხაზი 91: ხაზი 91:
| 5 || fem || ჶემ ||
| 5 || fem || ჶემ ||
|-
|-
| 6 || seks || სეკს ||
| 6 || seks || სექს ||
|-
|-
| 7 || sju / syv || შიუ / სივ ||
| 7 || sju / syv || შჲუ / სივ ||
|-
|-
| 8 || а́tte || ოტე ||
| 8 || åtte || ოთთე ||
|-
|-
| 9 || ni || ნი ||
| 9 || ni || ნი ||
|-
|-
| 10 || ti || ტი ||
| 10 || ti || თი ||
|-
|-
|}
|}

23:01, 23 იანვარი 2017-ის ვერსია

ნორვეგიული
norsk
გავრცელებულია ნორვეგიის დროშა ნორვეგია
მოლაპარაკეთა რაოდენობა სულ: 4.6 მლნ.
ოფიციალური სტატუსი ოფიციალური ენა: ნორვეგიის დროშა ნორვეგია

არეგულირებს: ნორვეგიის ენის საბჭო

ლინგვისტური კლასიფიკაცია ინდოევროპული
გერმანული
ჩრდილო გერმანული
ნორვეგიული
დამწერლობის სისტემა ლათინური
ენის კოდები ISO 639-1: no\nb\nn
ISO 639-2: nor\nob\nno
ISO/FDIS 639-3: nor \nob\nno


ნორვეგიული ენა (თვითსახელი norsk [nɔʂk]) — ჩრდილოგერმანიკული ენაა, რომელზეც ლაპარაკობენ ნორვეგიაში და ამ ქვეყნის ოფიციალური ენის სტატუსს ატარებს. ნორვეგიულთან ერთად შვედური, დანიური, ფარერული და ისლანდიური სკანდინავიურ ენებს მიეკუთვნებიან. ყველაზე ახლოს ნორვეგიულთან ფარერული და ისლანდიური ენები დგას.

კანონმდებლობითა და ხელისუფლების წესდებით ლიტერატურული ნორვეგიულის ორი ფორმა არსებობს – ბუკმოლი Bokmål ("წიგნის ენა") და ნიუნორსკი Nynorsk ("ახალნორვეგიული").

სამეტყველო ნორვეგიულის სტანდარტიზებული ვარიანტი არ არსებობს, ანუ ნებისმიერ ნორვეგიელს შეუძლია საკუთარ დიალექტზე ისაუბროს.

ისტორია

ლექსიკა

ანბანი

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz Ææ Øø Åå

ნორვეგიულ ანბანში არის 29 ასო, ამათგან ასოები c, q, w, x და z გამოიყენება მხოლოდ ნასესხებ სიტყვებში(არანორვეგიული წარმოშობის). ლათინური ანბანისგან განსხვავებით ნორვეგიულ ანბანში დამატებულია სამი ხმოვანი ასობგერა Ææ, Øø, Åå. Ææ გამოითქმის როგორც a ინგლისურ სიტყვა back-ში. Øø-ს გამოთქმისას მოამრგვალეთ ტუჩები და სცადეთ გამოთქვათ , Åå გამოითქმის როგორც .

გრამატიკა

მე jeg იაი
შენ du დუ
ის Han(m),Hun(f), det(n) ჰან, ჰუნ, დე
ჩვენ vi ვი
თქვენ dere დერე
ისინი de დი

ფრაზები და სიტყვები

  • გამარჯობა! - Hei! - ჰაი
  • დილა მშვიდობისა! - God morgen! - გუ მორნ
  • დღე მშვიდობისა! - God dag! - გუ დაგ
  • საღამო მშვიდობისა! - God kveld! - გუ ქველ
  • ღამე მშვიდობისა - God natt - გუ ნათ
  • კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება - Velkommen - ველქომნ
  • როგორ ხარ? - Hvordan går det (med deg)? /Hvordan har du det? - ვორდან გორ დე (მე დაი)?/ ვორან ჰარ დუ დე?
  • კარგად - det går Bra (med meg). / jeg har det bra. - დე გორ ბრა (მე მაი)/ ჲაი ჰარ დე ბრა
  • ცუდად - ikke bra - იქე ბრა.
  • გმადლობთ - Takk - თაქ
  • დიდი მადლობა - Tusen takk/ takk skal du ha - თჲუსენ თაქ, თაქ სქალ დუ ჰა
  • ლაპარაკობთ ინგლისურად/ქართულად? - Snakker du engelsk/georgisk? - სნაქერ დიუ ენგელსქ/გეორგის?
  • მე (არ) ვლაპარაკობ ნორვეგიულად - Jeg snakker (ikke) norsk - ჲაჲ სნაქერ (იქე) ნორშქ
  • კი / არა - Ja / Nei - ჲა / ნაჲ
  • ნახვამდის - Ha det (bra)- ჰა დე (ბრა)
  • შეხვედრამდე - Vi sees - ვი სეს
  • მიყვარხარ - Jeg elsker deg - ჲაი ელსქერ დაჲ
  • მენატრები - Jeg savner deg - ჲაი სავნერ დაჲ
  • მე მქვია... - Jeg heter... - ჲაი ჰეთერ....
  • რა გქვია? - Hva heter du? - ვა ჰეთერ დუ?
  • საიდან ხარ? - Hvor er du fra?/hvor kommer du fra? - ვორ არ დუ ჶრა?/ვორ ქომმერ დუ ჶრა?
  • მე ვარ საქართველოდან - Jeg er fra Georgia,/ jeg kommer fra Georgia - ჲაი არ ჶრა გეორგია,/ ჲაი ქომმერ ჶრა გეორგია.
                  -

რიცხვები

1 en ენ
2 to თუ
3 tre თრე
4 fire ჶირე
5 fem ჶემ
6 seks სექს
7 sju / syv შჲუ / სივ
8 åtte ოთთე
9 ni ნი
10 ti თი

რესურსები ინტერნეტში