განხილვა:ნორდურლანდ-ისტრა

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია
ეს სტატია შექმნილია „ისლანდიის ვიკიპროექტის“ ფარგლებში.

რამდენად მართებულია ჩვენი თარგმანი Norðurland eystra - ნორდურლენდ ისტრა და არა ნორდურლანდ ისტრა. მაგ. Ísland -ისლანდია და არა ისლენდია. და კიდევ რატომ იკარგება ქართული ენის სახელობითი ბრუნვის დაბოლოება ნორდურლენდ ან დეფისით ხომ არ უნდა იყოს ნორდურლანდ-ისტრა?--ცანგალა () 16:56, 26 ივნისი 2011 (UTC)[უპასუხე]