განხილვა:ნინა სიმონე

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

სიმონე რატომ? გადამისამართებამდე თქვენი მოსაზრება უნდა დააფიქსიროთ აქ, განხილვის გვერდზე. Alsandro 18:53, 28 მაისი 2006 (UTC) სიმონე იმიტომ, რომ ამ ქალს ეს ფსევდონიმი სიმონე სინიორეს საპატივსაცემოდ აქვს აღებული (სიმონე სინიორე ივ მონტანის მეუღლე და წარსულში ცნობილი იტალიური თუ გერმანული წარმოშოვის ფრანგი მსახიობი იყო). ყველაფერი რაც ლათინური ანბანით წერია, მხოლოდ ინგლისურ ან ფრანგულ ყაიდაზე არ იკითხება, ხანდახან vecchio "ვეკიო"–დ იკითხება, იმიტომ რომ ეს იტალიური სიტყვაა და "Simone" კი "სიმონედ" იკითხება, ვინაიდან თავად ნინა სიმონე თავის თავს ასე მოიხსენიებდა, სიმონე სინიორეს საპატივსაცემოდ (გთხოვთ წყაროს ნუ მიმათითებინებთ, ინტერნეტის აქოთქოთება ამისთვის არ ღირს, სიმონე სინიორეს საპატივსაცემოდ რომ ჰქვია სახელი, ამის შემოწმება ნებისმიერ ადგილას შეიძლება).--linguistus 10:10, 29 მაისი 2006 (UTC)[უპასუხე]

განმარტება მიღებულია, ოღონდ სასურველი იქნებოდა ის შეცვლამდე დაწერილიყო. თუმცა მრავალ ენაზე მას ”ნინა სიმონ”-ს უწოდებენ და გადამისამართება ამგვარი ვარიანტიდან სასურველია რომ დარჩეს. Alsandro 12:58, 29 მაისი 2006 (UTC)[უპასუხე]

არ მიმაჩნია მართებულად Henry McClean-ის მიერ ბოლოს განხორციელებული ცვლილება, ვგულისხმობ ბიოგრაფიის ტექსტის წაშლას, უმჯობესი იქნებოდა ტექსტი გასწორებულიყო ან შესაბამისი შეტყობინება ჩამჯდარიყო. მართალია ტექსტი გაუმართავი, მაგრამ ინფორმაციული იყო. --პ.შეთეკაური განხილვაწვლილი 08:03, 4 ივნისი 2012 (UTC)[უპასუხე]

პაატა, ტექსტი კოპივო იყო. --მიხეილ მიწერა 08:06, 4 ივნისი 2012 (UTC)[უპასუხე]

კი, სწორედ მაგიტომ წავშალე. --H.McC. (მომწერეთ) 08:13, 4 ივნისი 2012 (UTC)[უპასუხე]