განხილვა:დიმიტრი იაზოვი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

ალბათ ჯობია სტატიის სათაური იყოს ქართული სალიტერატურო ენის ნორმის მიხედვით.--ცანგალა 16:25, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]

ეგ როგორაა? --Kober განხილვაწვლილი 16:36, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]
პ.ს. სამწუხაროდ, "უცხოური პირთა სახელების ორთოგრაფიული ლექსიკონში" რუსები უცხოებად არ განიხილებიან. --Kober განხილვაწვლილი 16:38, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]

კობერ, დიმიტრი იაზოვი, ასეა წყაროშიც. --Wiki - ჯაბა 16:40, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]

ოკ. იყოს დიმიტრი. თუმცა მძაგს სლავური სახელების ესეთი "ქართიზაცია". --Kober განხილვაწვლილი 16:47, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]

მეც ძალიან მძაგს. --Wiki - ჯაბა 16:49, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]

Kober, სტატიაში შენ თვითონ გქონდა ჩანაწერი გაკეთებული. --ცანგალა 20:58, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]
კი მქონდა, როგორც ქართულ რეალობაში ალტერნატიული და ხშირად გამოყენებული ფორმა. მე ამ ქართული სალიტერატურო ენის ნორმებს ვერაფერი გავუგე, განსაკუთრებით უცხოური პირთა სახელთა ტრანსლიტერაციის საკითხში: თუ იაზოვი დიმიტრია, რატომ ჯექსონი არაა მიხეილი? :D --Kober განხილვაწვლილი 22:04, 26 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]
Kober, ამ ყველაფერზე მუშაობენ ქართველი ენათმეცნიერები და დავუჯეროთ მათ. --ცანგალა 09:13, 27 თებერვალი 2020 (UTC)[უპასუხე]