განხილვა:TASS

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

დროის სიმცირის გამო ვერ ვასწრებ ამ შესანიშნავი თავისუფალი ენციკლობედიის სარედაქციო სამუშაოების სრულად დაუფლებას. იმას კი ვამჩნევ, რომ სხვებთან შედარებით ქართული, ჯერ–ჯერობით "ინფორმაციულად ძალიან ღარიბია". ვასწრებ მხოლოდ ნედლი მასალების (რომლებიც აურაცხელი მაქვს) განთავსებას. ჩემი თხოვნაა, ვისაც შეუძლია, იქნებ იზრუნოს მათ შემდგომ რედაქციულ სრულყოფაზე. ზოგიერთ რედაქტორს გაღიზიანებული ტონი შევამჩნიე. ბოდიშს გიხდით, თუ რამე "უწესოდ" გავაკეთე. თქვენ ძალიან მნიშვნელოვან ქართულ საქმეს აკეთებთ, პატივისცემით, დიდგორელი

ვიკიპედია ხომ ერთობლივი პროექტია, ეს ნიშნავს იმას რომ – შენ წერ ინფორმაციას, მე ვაკეთებ ლინკებს, ის აკეთებს კორეკტირებას და ა.შ. ჩვენ ვაკეთებთ ვიკიპედიას ! ;)მთავარია იკითხო ვიდრე გააკეთებდე (არ ცოდნის შემთხვევაში რა თქმა უნდა!). წარმატებები --Rastrelli F.B. 07:29, 22 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

დროის უკმარისობას ყველა მომხმარებელი განიცდის, განსაკუთრებით ისინი ვინც საქართველოში მოღვაწეობენ. ვეთანხმები Rastrelli F.B.-ს ყველაფერში. მაგ. ხელმოწერა აუცილებელია განხილვის გვერდზე (ამას სხვა მომხმარებელი ვერ გააკეთებს). ერთი რამ უნდა გვახსოვდეს სხვა მომხმარებელი თქვენს იმედზეა, რომ შეასწორებთ მათ სტატიებს. ერთმანეთის იმედი ნუ მოგვშლოდეს. --ცანგალა () 10:36, 22 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]


ეს დეპეშათა სააგენტოა თუ სატელეგრაფო? - ალ-ო     @ 15:32, 22 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]

მართალი ხარ. მაგრამ საკდესი - დეპეშათა სააგენტო - ქსე, ტ. 8, გვ. 573, თბ., 1984, აგრეთვე დეპეშა [ფრანგ.] - ტელეგრაფით გაგზავნილი ცნობა - ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტ. 1, გვ. 461, თბ., 1990. არ ვიცოდი, თუ სტატია არსებობდა საკდესის შესახებ. რაც ჩავწერე ამოვიღოთ და ბმული გათეთდეს პირდაპირ ძირითად სტატიაზე. ოღონდ გადასაკეთებელია სატელეგრაფო - დეპეშაზე.--ცანგალა () 17:40, 22 იანვარი 2008 (UTC)[უპასუხე]
ok. ა.

სათაურად ИТАР-ТАСС ხომ არ აჯობებს? --JABA 1977 16:43, 30 მარტი 2014 (UTC)[უპასუხე]

ან ტასს ან ТАСС. ეს ლათინური რა შუაშია საერთოდ? გიო ოქრო 17:27, 8 აპრილი 2023 (UTC)[უპასუხე]