განხილვა:კშიშტოფ პენდერეცკი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

Krzysztof Penderecki შიშტოფ პენდერეცკი თუ შიშტოფ პენდერეცკი?--ცანგალა 19:12, 31 მარტი 2020 (UTC)[უპასუხე]

იხ. ქშიშტოფ კესლევსკი და ქშიშტოფ კოსჩიელნიაკი. ამათ გამო მეც შიშტოფ გამოვიყენე. თუ რამე გაიდლაინები არსებობს, მაჩვენეთ და შევცვლი. როგორც უკვე იცით, ეგეთი დეტალები ნაკლებად მაღელვებს. - A.N.R.Y. განხილვაწვლილი 04:54, 1 აპრილი 2020 (UTC)[უპასუხე]
იხ. განხილვა:ქშიშტოფ კესლევსკი ნახე მომხმარებელი:Jaba1977 რას წერს, აგრეთვე ბურუსი, კშიშტოფ კესლევსკი (ამას წყაროდ ვერ გამოვიყენებთ, მაგრამ მაინც). ქშიშტოფ კოსჩიელნიაკი — ქაოსია, სტატიაში სხვა წერია. იხ. საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა, კშიშტოფ პენდერეცკი. იხ. დახმარება:ზოგიერთი უცხოენოვანი ბგერის გადმოცემა ქართულში#პოლონური — აქ რომ გადავხედე „ქ“ — საერთოდ არ იხმარება, უფრო „კ“. [ˈkʂɨʂtɔf pɛndɛˈrɛt͡skʲi] — უფრო „კ-კენ“ იხრება, ვიდრე „ქ-კენ“.--ცანგალა 08:15, 1 აპრილი 2020 (UTC)[უპასუხე]
მეც ყოველთვის ვიცოდი. გადავიტან. - A.N.R.Y. განხილვაწვლილი 12:58, 1 აპრილი 2020 (UTC)[უპასუხე]