განხილვა:დრეზდენის ოპერის თეატრი
რაღაცები ჩავასწორე . ”ოპერის სახლი” - ასეთი ტერმინი ქართულში არ არსებობს. ამიტომ ოპერის თეატრად გადავაკეთე. სემპერი არა — ზემპერი. რაღაცები გადავაადგილე, საერთო ლოგიკურ ჯაჭვში რომ მოქცეულიყო. პირველი ნაგებობის შესახებ ცოტა დავამატე, ძალიან მჭლე რომ არ გამოსულიყო ის აბზაცი. მიხეილ რძე 01:36, 24 აგვისტო 2006 (UTC)
- ვერი გუდ, გმადლობ :) - ალ-ო (გ) 02:16, 24 აგვისტო 2006 (UTC)
ზემპეროპერის ნაცვლად შეგიძლია ჩაწერო ზემპერის ოპერა. ისე, პირველი წინადადება ზედმეტად დატვირთული გამოვიდა. ხომ არ ჯობია, ორ მარტივ წინადადებად დავყოთ? მიხეილ რძე 02:47, 24 აგვისტო 2006 (UTC)
- კი, რაღაც დახუნძლული ჩანს. ორ აბზაცად გავჭერი. თავად ჩაასწორე როგორც ფიქრობ. - ალ-ო (გ) 02:52, 24 აგვისტო 2006 (UTC)
ახლა კარგია :) გადავალ მე, ჩემ მურწებს მოვრჩები. მიხეილ რძე 03:01, 24 აგვისტო 2006 (UTC)