ფსალმუნი 1446/171: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შეუმოწმებელი ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary |
|||
ხაზი 10: | ხაზი 10: | ||
== რესურსები ინტერნეტში == |
== რესურსები ინტერნეტში == |
||
⚫ | * [http://www.unesco.org/new/en/communication-and-information/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/the-oldest-manuscripts-preserved-at-the-national-archives-of-georgia/ unesco.org – the oldest manuscripts preserved at the national archives of Georgia] |
||
* [http://www.archives.gov.ge/ge/page/erovnuli-arqivis-rva-xelnaweri-iuneskos-msoflio-mexsierebis-saertashoriso-reestrshi-sheitanes ეროვნული არქივის რვა ხელნაწერი იუნესკოს მსოფლიო მეხსიერების საერთაშორისო რეესტრში შეიტანეს] |
|||
⚫ | |||
http://www.archives.gov.ge/ge/page/erovnuli-arqivis-rva-xelnaweri-iuneskos-msoflio-mexsierebis-saertashoriso-reestrshi-sheitanes |
|||
[[კატეგორია:ქართული სასულიერო ხელნაწერები]] |
[[კატეგორია:ქართული სასულიერო ხელნაწერები]] |
||
[[კატეგორია:X საუკუნის ხელნაწერები]] |
[[კატეგორია:X საუკუნის ხელნაწერები]] |
12:59, 8 მარტი 2017-ის ვერსია
ფსალმუნი — X საუკუნე (საქართველოს ეროვნული არქივის ფონდი #1446, ხელნაწერი #171) 2 ფურცელი. ეტრატი; ფრაგმენტი; ზომა: 207x138; ასომთავრული; მელანი – ყავისფერი; სათაური და საზედაო გრაფემები – სინგურით; შეემჩნევა განკანონების ხაზები.
ფრაგმენტის სახით შემორჩენილი ტექსტი ფსალმუნის წინარეათონურ თარგმანს წარმოადგენს. ამ ხელნაწერის სხვა ნაწილი, ასევე ფრაგმენტული სახით, დაცულია კორნელი კეკელიძის სახელობის ხელნაწერთა ეროვნულ ცენტრში (S-5222, S-5223). ეს უკანასკნელი ფრაგმენტები 2012 წელს შევიდა UNESCO-ს მსოფლიო მეხსიერების რეესტრში. ხელნაწერი X საუკუნით თარიღდება, რედაქციული თვალსაზრისით ქართულ ფსალმუნთა ერთ-ერთ უადრეს თარგმანს მიჰყვება.
ხელნაწერი 2015 წელს UNESCO-მ შეიტანა მსოფლიო მეხსიერების საერთაშორისო რეესტრში.
ლიტერატურა
- „UNESCO-ს მსოფლიო მეხსიერების რეესტრი. საქართველოს ეროვნულ არქივში დაცული ხელნაწერები“. თბილისი, 2016. რედაქტორ-შემდგენელი ქეთევან ასათიანი.