კანადის ჰიმნი: განსხვავება გადახედვებს შორის

მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია
[შეუმოწმებელი ვერსია][შეუმოწმებელი ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ბოტის დამატება: zh-yue:噢,加拿大!
r2.7.3) (Robot: Modifying sr:Химна Канаде to sr:О Канадо
ხაზი 99: ხაზი 99:
[[sk:O Canada]]
[[sk:O Canada]]
[[sl:O Canada]]
[[sl:O Canada]]
[[sr:Химна Канаде]]
[[sr:О Канадо]]
[[sv:O Canada]]
[[sv:O Canada]]
[[ta:ஓ கனடா]]
[[ta:ஓ கனடா]]

01:20, 24 იანვარი 2013-ის ვერსია

O Canada
ქვეყანა დროშა: კანადა კანადა
აგრეთვე ცნობილი როგორც ფრანგ. Ô Canada
ინუკტ. Uu Kanata
ტექსტის ავტორი Adolphe-Basile Routhier (French, 1880)
Robert Stanley Weir (English, 1908)
მუსიკის ავტორი Calixa Lavallée, 1880 წელი
შემოღებულ იქნა 1980 წელი

კანადის ჰიმნიაO Canada“. კანადაში ორი ოფიციალური ენაა ფრანგული და ინგლისური. შესაბამისად არსებობს ჰიმნის ორი ტექსტი, თუმცა არცერთი არაა მეორის თარგმანი.

პირველად კანადის ჰიმნი შესრულდა 1880 წლის 24 ივნისს. იმ დროისთვის არსებობდა მხოლოდ ფრანგული ვარიანტი და ეწოდებოდა „ერის სიმღერა“ (ფრანგ. Chant Nationale). 1908 წელს შეიქმნა ინგლისური ტექსტი. ოფიციალურად „O Canada“ ჰიმნად გამოცხადდა 1980 წლის 1 ივლისს.

ინგლისური ტექსტი

O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide, O Canada,
We stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.

ფრანგული ტექსტი

Ô Canada! Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l’epée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une epopée
Des plus brillants exploits,
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits,
Protégera nos foyers et nos droits.

თარგი:Link GA