ურდუ ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
Luckas-bot (განხილვა | წვლილი) მ r2.7.1) (ბოტის დამატება: mi:Reo Urdu |
მ r2.6.3) (ბოტის დამატება: sk:Urdčina |
||
ხაზი 126: | ხაზი 126: | ||
[[sh:Urdu]] |
[[sh:Urdu]] |
||
[[simple:Urdu]] |
[[simple:Urdu]] |
||
[[sk:Urdčina]] |
|||
[[sr:Урду]] |
[[sr:Урду]] |
||
[[sv:Urdu]] |
[[sv:Urdu]] |
13:26, 7 ნოემბერი 2011-ის ვერსია
ურდუ — ჰინდუსტანის ერთ-ერთი ვარიანტი, სამწერლობო და ლიტერატურული ენა, რომელსაც იყენებენ პაკისტანისა და ინდოეთის მუსლიმანები. ურდუ პაკისტანის ოფიციალური ენა და ინდოეთის ერთ-ერთი მთავარი ლიტერატურული ენა, მიეკუთვნება ინდოევროპული ოჯახის ინდურ ჯგუფს. გენეტიკურად და სტრუქტურულად წარმოადგენს ჰინდის ნაირსახეობას. მისგან განსხვავდება სპარსული და არაბული სიტყვების სიუხვით.
ზოგადი ცნობები
- მოლაპარაკეთა რაოდენობა: >45 მლნ
- ენის კოდი: ur
- სახელწოდება: ur — Urdu; en — Urdu; eo — Urduo
- დამწერლობა: არაბული
ურდუს საფუძველი გახდა დელის რაიონის კილოკავები, რომლებიც ცნობილია სახელწოდებით „ქჰარი ბოლი“. მათ ბაზაზე XIII—XVI სს-ში ჩამოყალიბდა სალაპარაკო ენა ჰინდუსტანი, რომელიც ეთნოსთაშორისი ურთიერთობების ენის ფუნქციას ასრულებდა. იგი გავრცელდა დიდ ქალაქებსა და სავაჭრო გზებზე საკუთრივ ჰინდუსტანში (ამჟამად უტარ-პრადეში) და პენჯაბში. XVI—XVIII სს-ში მოხდა ჰინდუსტანის ერთ-ერთი ნაირსახეობის ფორმირება (შემდგომში ურდუ), რომელზეც დიდი იყო სპარსულის და არაბულის ზეგავლენა. ურდუს დამწერლობა არაბულ გრაფიკაზეა.
სტატუსი
ოფიციალური ენა:
გავრცელების არეალი:
ინდოეთი, პაკისტანი, ბანგლადეში
გრამატიკა
…
ლექსიკა
ფრაზები და სიტყვები
- გამარჯობა — Salaam aleekum
- კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება — Khush amaadiid
- გმადლობთ — Shukriya; Danyavad
- კი / არა — HaaN; Ji han / Nahin; NehiiN
- გეთაყვა — Merher-bani she; Merhbaanii karke
- ნახვამდის — Khuda hafiz
რიცხვები
- 1 — e:k, 2 — do:, 3 — ti:n, 4 — cha:r, 5 — pa:nch, 6 — chha, 7 — sa:t, 8 — a:th, 9 — nau, 10 — das