ასო (ნიშანი): განსხვავება გადახედვებს შორის
[შეუმოწმებელი ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
მ ბოტის წაშლა: ar:حرف (strong connection between (2) ka:ასო (ნიშანი) and ar:حرف (أبجدية)) |
No edit summary |
||
ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
{{ვიკი}} |
{{ვიკი}} |
||
'''ასო''' |
'''ასო''' — ანბანური და კონსონანტური დამწერლობის სისტემის შემადგენელი ნაწილი და წერილობითი ნიშანი, [[გრაფემა]], რომელიც სხვა ნიშნებთან ერთად ან ცალკე იხმარება [[ფონემა|ფონემის]], მისი ძირითადი ვარიანტის ან მათს თანამიმდევრობათა გადმოსაცემად<ref name="ქსე">{{ქსე|1|637||არა}}</ref>. თანამედროვე [[ქართული დამწერლობა|ქართულ დამწერლობა]]ში, თითოეული ასო გადმოსცემს მხოლოდ ერთ ფონემას; თუმცა სხვა დამწერლობების შემთხვევაში, ზოგჯერ, ერთი ასო გადმოსცემს ორ ან მეტ ფონემას(მაგ., ლათინურში x = /ks/, ბერძნულში Ψ = /ps/) და პირიქით — ერთზე მეტი ასო აღნიშნავს ერთ ფონემას (მაგ., [[ინგლისური]] sh=/š/, [[გერმანული]] sch=/š/, ფრანგული eau=/o/, [[პოლონური]] sz=/š/, cr=/č'/ და სხვ.). |
||
ერთი და იგივე ასო, ზოგჯერ, იმისდა მიხედვით, თუ რა გარემოცვაში იხმარება, გამოყენებულია სხვადასხვა ფონემის აღსანიშნად. მაგალითად, [[ინგლისური]] '''o''' იხმარება /ow/, /a/, /ə/, /ɔ/ |
სხვადასხვა ენაში, ერთი და იგივე ასო, ზოგჯერ, იმისდა მიხედვით, თუ რა გარემოცვაში იხმარება, გამოყენებულია სხვადასხვა ფონემის აღსანიშნად. მაგალითად, [[ინგლისური]] '''o''' იხმარება /ow/, /a/, /ə/, /ɔ/ ბგერების გადმოსაცემად, s გადმოსცემს /s/ და /z/ ბგერებს; რუსული o /a/-სა და /o/-ს და სხვა. |
||
⚫ | არის შემთხვევები, როდესაც ასო იხმარება მეზობელი ბგერის თვისების აღსანიშნმად (მაგალითად ь რუსულში არბილებს მომდევნო თანხმოვანს). ზოგიერთ შემთხვევაში ასოებს დაკარგული აქვს პირვანდელი ფუნქცია და მხოლოდ ტრადიციით არის შენახული ორთოგრაფიაში. მაგალითად, ფრანგულ სიტყვაში „pomme“ (=/pom/) ბოლოკიდური e არ იკითხება, ისევე როგორც ინგლისურ სიტყვაში „duke“ (=/dju:k/)<ref name="ქსე" />. |
||
⚫ | |||
⚫ | არის შემთხვევები, როდესაც ასო იხმარება მეზობელი ბგერის თვისების აღსანიშნმად(მაგალითად ь რუსულში არბილებს მომდევნო თანხმოვანს). ზოგიერთ შემთხვევაში ასოებს დაკარგული აქვს პირვანდელი ფუნქცია და მხოლოდ ტრადიციით არის შენახული ორთოგრაფიაში. მაგალითად, |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== ასოები სხვადასხვა დამწერლობებში== |
|||
* [[გრაფემა]] |
|||
[[ბერძნული ანბანი]]: {{Lang-el2|[[Α]]}}, {{Lang-el2|[[Β]]}}, {{Lang-el2|[[Γ]]}}, {{Lang-el2|[[Δ]]}}, {{Lang-el2|[[Ε]]}}, {{Lang-el2|[[Ζ]]}}, {{Lang-el2|[[Η]]}}, {{Lang-el2|[[Θ]]}}, {{Lang-el2|[[Ι]]}}, {{Lang-el2|[[Κ]]}}, {{Lang-el2|[[Λ]]}}, {{Lang-el2|[[Μ]]}}, {{Lang-el2|[[Ν]]}}, {{Lang-el2|[[Ξ]]}}, {{Lang-el2|[[Ο]]}}, {{Lang-el2|[[Π]]}}, {{Lang-el2|[[Ρ]]}}, {{Lang-el2|[[Σ]]}}, {{Lang-el2|[[Τ]]}}, {{Lang-el2|[[Υ]]}}, {{Lang-el2|[[Φ]]}}, {{Lang-el2|[[Χ]]}}, {{Lang-el2|[[Ψ]]}}, {{Lang-el2|[[Ω]]}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[ქართული ანბანი]]: [[ა]], [[ბ]], [[გ]], [[დ]], [[ე]], [[ვ]], [[ზ]], [[თ]], [[ი]], [[კ]], [[ლ]], [[მ]], [[ნ]], [[ო]], [[პ]], [[ჟ]], [[რ]], [[ს]], [[ტ]], [[უ]], [[ფ]], [[ქ]], [[ღ]], [[ყ]], [[შ]], [[ჩ]], [[ც]], [[ძ]], [[წ]], [[ჭ]], [[ხ]], [[ჯ]], [[ჰ]] |
|||
⚫ | |||
*[[ასომთავრული]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{სქოლიო}} |
{{სქოლიო}} |
||
15:57, 5 იანვარი 2014-ის ვერსია
ამ სტატიას ან სექციას ვიკიფიცირება სჭირდება ქართული ვიკიპედიის ხარისხის სტანდარტების დასაკმაყოფილებლად. იმ შემთხვევაში, თუ არ იცით, თუ რა არის ვიკიფიცირება, იხ. დახმარების გვერდი. სასურველია ამის შესახებ აცნობოთ იმ მომხმარებლებსაც, რომელთაც მნიშვნელოვანი წვლილი მიუძღვით სტატიის შექმნაში. გამოიყენეთ: {{subst:ვიკიფიცირება/info|ასო (ნიშანი)}} |
ასო — ანბანური და კონსონანტური დამწერლობის სისტემის შემადგენელი ნაწილი და წერილობითი ნიშანი, გრაფემა, რომელიც სხვა ნიშნებთან ერთად ან ცალკე იხმარება ფონემის, მისი ძირითადი ვარიანტის ან მათს თანამიმდევრობათა გადმოსაცემად[1]. თანამედროვე ქართულ დამწერლობაში, თითოეული ასო გადმოსცემს მხოლოდ ერთ ფონემას; თუმცა სხვა დამწერლობების შემთხვევაში, ზოგჯერ, ერთი ასო გადმოსცემს ორ ან მეტ ფონემას(მაგ., ლათინურში x = /ks/, ბერძნულში Ψ = /ps/) და პირიქით — ერთზე მეტი ასო აღნიშნავს ერთ ფონემას (მაგ., ინგლისური sh=/š/, გერმანული sch=/š/, ფრანგული eau=/o/, პოლონური sz=/š/, cr=/č'/ და სხვ.).
სხვადასხვა ენაში, ერთი და იგივე ასო, ზოგჯერ, იმისდა მიხედვით, თუ რა გარემოცვაში იხმარება, გამოყენებულია სხვადასხვა ფონემის აღსანიშნად. მაგალითად, ინგლისური o იხმარება /ow/, /a/, /ə/, /ɔ/ ბგერების გადმოსაცემად, s გადმოსცემს /s/ და /z/ ბგერებს; რუსული o /a/-სა და /o/-ს და სხვა.
არის შემთხვევები, როდესაც ასო იხმარება მეზობელი ბგერის თვისების აღსანიშნმად (მაგალითად ь რუსულში არბილებს მომდევნო თანხმოვანს). ზოგიერთ შემთხვევაში ასოებს დაკარგული აქვს პირვანდელი ფუნქცია და მხოლოდ ტრადიციით არის შენახული ორთოგრაფიაში. მაგალითად, ფრანგულ სიტყვაში „pomme“ (=/pom/) ბოლოკიდური e არ იკითხება, ისევე როგორც ინგლისურ სიტყვაში „duke“ (=/dju:k/)[1].
ზოგიერთ დამწერლობაში, იმის მიხედვით, თუ რა ადგილი უჭირავს ასოს სიტყვაში, მას აქვს მოხაზულობის რამდენიმე ვარიანტი (ალოგრაფები), ე.ი. ერთი და იგივე ასო სხვადასხვაგვარად იწერება. მაგალითად, არაბული ق (იზოლირებული) და ـقـ (შუაში) გადმოსცემენ /q/ ბგერას და სხვა.
იხილეთ აგრეთვე
სქოლიო
- ↑ 1.0 1.1 ქართული საბჭოთა ენციკლოპედია, ტ. 1, თბ., 1975. — გვ. 637.