თარგის განხილვა:წუნტის რაიონი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

საინტერესოა, წუნტის თუ ცუნტის რაიონი.--Surprizi განხილვაწვლილი 11:45, 3 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

უფრო წახურიც Цахур-ად უწერიათ რუსებს. წახური ქსე-შიც ამ ფორმითაა. მე უფრო ტ-თ მაფიქრებს. --ჯაბა 1977 13:46, 3 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ისტორიანში თოფჩიშვილის წუნტის რაიონი უწერია.--Surprizi განხილვაწვლილი 14:20, 3 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

მაშინ გვქონია წყარო და ეგაა. --ჯაბა 1977 14:48, 3 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

ხო არა ეხლა აღმოვაჩინე რომ დიდოეთზე თოფჩიშვილსაც ეწერა და იქ ვნახე. სხვათა შორის თარგში რაც სახელებია სოფლების ყველას ჟღერადობა ერთ კარენოი დიდოელთან გადავამოწმე. შესაძლოა რამე სამდე იაღლიში იყოს მარა ძირითადში ბევრი რამე გასწორდა. კარგია ეს იმიტომ რომ ფაქტიურად არ გვაქვს რამე სამეცნიერო ლიტერატურა სადაც სოფლების ქართული სახლეწოდებები იქნებოდა. ეს რუსული კი გ-ში ჰ-ს, ღ-ს თუ გს ვერ გაიგებ და კიდევ ბევრი სხვა. ასე რომ ეს დიდი მიღწევაა. სხვათა შორის ამ რაინში რაღაცა სოფლები არ უნდა იყოს! რატომ აქვთ რუსებს შეტანილი არ ვიცი.--Surprizi განხილვაწვლილი 15:20, 3 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
@Surprizi: ქსე-ში აღმოვაჩინე სოფ. ბეჟიტა. თარგში რო ბეჟტა წერია ალბათ ეგ. გიო ოქრო 13:00, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ოქროკაცო ეგება სტატიაც დაწერო მაგ დასახლებაზე, ძაან მაინტერესებს, იმიტომ რომ ზუსტად მინდა ვიცოდე სახელწოდებები.--Surprizi განხილვაწვლილი 13:15, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ქსე-ში ეს წერია: „[დიდოური ენა]... გავრცელებულია დაღ. ასსრ წუნტის რ-ნში (რ-ნის ცენტრი ს. ბეჟიტა)“., მაგრამ ვიპოვე ბეჟიტელების და ბეჟიტური ენის სტატიები. დაღესტ. ასსრ რუკაზეც ვნახე ბეჟიტა. გიო ოქრო 13:31, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
კეთილი! ჩავასწორებ თარგში და ყველგან.--Surprizi განხილვაწვლილი 13:38, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

სოფელი ბეჟიტა, მაგრამ ბეჟტის რაიონი? გრამატიკულად როგორ იქნება სწორი--Surprizi განხილვაწვლილი 13:40, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

აქ უკვე სპეციალისტი გვჭირდება. მე ბეჟიტის მგონია. გიო ოქრო 13:57, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
კიდევ ერთი ინფორმაცია — ბეჟიტას ქართულად კაპუჭი ჰქვია. გიო ოქრო 14:10, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]
@Surprizi:
  1. ხოშარხოტა, ხოშარხო (ქართ. ხაშალხუტი) — თარგში წერია ხოშარხოთა.
  2. ტლადალი (ქართ. ქალაქი) — თარგში თლიადალი.
  3. ჰუნზიბი — თარგშიც იგივეა.
  4. ღარბუთლი — თარგში გარბუტლი.
  5. ნაჰადა — თარგში ნახადა.გიო ოქრო 14:21, 8 იანვარი 2019 (UTC)[უპასუხე]

თარგში ინფორმაციები განვაახლე (რაც ძალზედ მახარებს) თუმცა მაინც საჭიროებს საბოლოო გაშალშინებას. ჯერ ბოლომდე დავრწმუნდეთ სახელწოდებების სისწორეში და მერე დავწეროთ დასახლებულ პუნქტებზე სტატიები. შესწორება მოხდა ნოდარ არდოტელის დიდოური ენის მიხედვით.--Surprizi განხილვაწვლილი 10:47, 7 ივლისი 2019 (UTC)[უპასუხე]