განხილვა:TestDaF

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

გადავიტანოთ TestDaF-ზე--GagaVaa 11:11, 3 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

Toefl-ის ვარიანტია, ტესტის სახელწოდებაა, ამიტომ გადაიტანე. არ სჭირდებოდა 'გერმანული ენა' სათაურში. --Henry McClean განხილვაწვლილი 12:14, 3 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

ნამდვილად, მაგრამ გადატანა მხოლოდ ადმინებზეა დაშვებული, ამიტომ შენ გადაიტანე რა!--GagaVaa 18:42, 5 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

გაკეთდა --Henry McClean განხილვაწვლილი 19:00, 5 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

აქაც იგივეს გავიმეორებ; გასაგებია, რასაც გულისხმობდით, როცა მარტო გერმანული სახელწოდებები დატოვეთ ამ ტესტების სტატიებზე, მაგრამ 1) არ მიმაჩნია ლამაზად, როცა ქართულ სტატიას უცხოურენოვანი, თუ -ანბანოვანი სათაური აქვს. გარდა ამისა, 2) არიან ადამიანები, რომლებმაც არ იციან რა არის ეს გერმანულად დაწერილი სიტყვები. გესმით? თორემ დატოვეთ რა. --Pirtskhalava განხილვაწვლილი 20:02, 5 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

@Pirtskhalava:, გადამისამართებულ განხილვებში გზავნილები არ იწერება - ამის პრაქტიკა ვიკიპედიაში არ არსებობს. არ არის აუცილებელი ყველგან ასეთი გზავნილების დუბლირება. შევალთ ერთ გვერდზე და იქ წავიკითხავთ. --მეეზოვე (aka Henry / მომწერეთ აქ) 20:11, 5 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]

ხოლო რაც ეხება იმას, რაც გაწუხებთ - გადამისამართება რისთვის არსებობს? ძიებაში წერს ადამიანი 'გერმანული ენა' და ამოუგდებს გადამისამართებს გვერდს, როგორც შედეგს. ნახავს, რომ მიწერილი აქვს TestDaF და გადავა იქიდან. ამისთვის არსებობს ეს გადამისამართებები. --მეეზოვე (aka Henry / მომწერეთ აქ) 20:15, 5 თებერვალი 2015 (UTC)[უპასუხე]