განხილვა:ჩეშმეს სასახლე

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

იხ. განხილვა:ჩეშმეს სვეტი უნდა იყოს ჩესმეს ეკლესია. იხ. ჩესმეს ბრძოლა--ცანგალა 15:40, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

გერმანული ვიკისაც კი Tschesmensker Palais უწერია.--ცანგალა 15:41, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
Hallo Zangala! დარწმუნებული ხარ, რომ ეგრე უნდა იყოს? ჩეშმეს სვეტზე კონსესუმდე არ მივსულვართ ჯერ, თუ ვცდები? პ.ს. გერმანული ვიკიპედია, რომ გიყვარს ძალიან ვიცი, მაგრამ ჩვენთვის ეგ ეტალონი არ არის. პ.ს.2. ქსე რას გვეუბნება ამ ეკლესიაზე? --Mehman 97 16:34, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
@Zangala: ისე ჩესმეს ბრძოლა როგორ უწერიათ გერმანელებს? --Mehman 97 16:44, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
Die Seeschlacht von Çeşme (auch Schlacht zu Tschesme) — ასე უწერიათ გერმანელებს, ხოლო ინგლ. Battle of Chesma. რაც რუსეთის ტერიტორიაზეა აშენებული სასახლე, ჩესმეს სვეტი (ინგლ.), ჩესმეს ეკლესია — ყველაფერი უნდა იყოს ჩესმეს და არა ჩეშმე. ხოლო ქალაქი Чешме. --ცანგალა 17:19, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
@Jaba1977: საინტერესოა შენი აზრი ამ თემაზე, რადგან ჩესმეს ბრძოლა და დანარჩენი სტატიები (ჩეშმეს სასახლე, ჩეშმეს ეკლესია) შენი შემოტანილია. (განხილვა:ჩეშმეს სვეტი — ეს უკანასკნელი შენი მეუღლის შემოტანილია. სამწუხაროდ განხილვა:ჩეშმეს სვეტი ამ განხილვაზე გთხოვე შენი აზრი გამოგეთქვა, მაგრამ... ალბათ სიჩუმე ეს იმას ნიშნავს, რომ უნდა იყოს ს და არა შ. (ქალაქ ჩეშმეს გარდა, რომელიც მდებარეობს თურქეთში).--ცანგალა 18:28, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

სამწუხაროდ ვერ მოვიცალე ვიკიპედიისთვის ეს დღეები, უფრო ვიკიმედიური საქმიანობებით დავკავდი. ჩემი აზრი ასეთია: ქალაქს რომ ეწოდება ჩეშმე არავინ დაობს, იქ გამართულ ბრძოლას აუცილებლად უნდა ერქვას ჩეშმეს ბრძოლა, ხოლო რუსეთის ტერიტორიაზე აგებულ ყველა ნაგებობას შეიძლება ერქვას ჩესმეს ეკლესია, სვეტი და სასახლე. --ჯაბა 1977 18:42, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

ჩესმეს ბრძოლა რატომ ჩეშმე, როდესაც ქართული წყარო გვეუბნება ჩესმეს ბრძოლას? ქსე, ტ. 11, გვ. 104, თბ., 1987 წელი (შენი შემოტანილია. გვაქვს ახალი წყარო?). თუ არ ვცდები შეთანხმებულები ვართ (ვერ მიგითებ შეთანხმებას — ვეცდები მოვიძიო), სადაც ვსაუბრობთ, რომელიც პირველი წერია იმაზე რჩება მთავარი სტატიის მთავარი სათაური. ამ წყაროს მიხედვით პირველი არის ჩესმე. ინტერვიკებიც ზოგი ჩესმეს წერს და ზოგი ჩეშმეს.--ცანგალა 19:16, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

ქართული წყარო თანასწორად მიიჩნევს ორივე სახელს, სტატაში იხსენიებს ჩესმეს, რომელსაც ორი წლის მერე ასწორებს და უწოდებს ჩეშმეს. ბრძოლა თან თურქეთის ტერიტორიაზე გაიმართა და აუცილებლად ჩეშმეა. აი რუსებს როგორც ჩანს არასწორად აქვთ დამკვიდრებული და ჩვენც ისე უნდა დავწეროთ. --ჯაბა 1977 19:39, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

ჯაბა, ახალი წყარო მიუთითე. ჩესმე (ჩეშმე) — ასე წერია, იმედია არ ვცდები, მაშინ დაწერდნენ ჩეშმე (ჩესმე)–ს. ბრძოლა თურქეთის ტერიტორიაზე გაიმართა — არ გეკამათები. მაგრამ ჩვენი წყაროს მიხედვით ჩესმე (ჩეშმე), აგრეთვე ინგლ. ვიკიც ჩესმეს წერს. ჩესმეს სასახლე, ჩესმეს ეკლესია, ჩესმეს სვეტი (ეს ყველა აგებულია რუსეთის ტერიტორიაზე, მაგრამ ჩესმეს ბრძოლაში რუსეთის გამარჯვების პატივსაცემად) და ეს უკანასკნელი ჩეშმეს ბრძოლა უნდა იყოს? გთხოვ მიუთითო ქართული ახალი წყარო. --ცანგალა 20:24, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

ქსე-ში პირველადი (უპირატესი) სახელი იწერება მუქად, ხოლო მეორეული დაყოფილი შრიფტით. აქსხვა შემთხვევაა: ეს შემთხვევა გვეუბნება რომ ფრჩხილებში მოთავსებული სიტყვა არის თანასწორი ფრჩხილებსგარეთ არსებული სიტყვისა. ვიმეორებ, სტატიაში წერია, რომ ბრძოლა გაიმართა ჩესმესთან ორი წლის მერე კი შესწორებულია და ეწოდება ჩეშმე. წყარო მითითებულია ზემოთ შენ მიერ დალინკულ განხილვაში. მე ამით მოვრჩი. ჩემი პოზიციაც გასაგებია. აქ დროის ტყუილ ფლანგვას არ ვაპირებ. წარმატებები. --ჯაბა 1977 20:35, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]

რომელ განხილვაზე საუბრობ ვერ მივხვდი, იქნებ მიუთითო. თუ ორივე მუქად არის მაშინ სათაური იქნება ჩესმეს (ჩეშმე) ბრძოლა. ორივე მუქია და ზუსტად ისეა როგორც წყარო გვეუბნება. მეც დავასრულე.--ცანგალა 20:44, 3 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ორი წლის მერე სახელი ეწოდა ქალაქს და არა ბრძოლას, შესაბამისად უნდა დარჩეს ისე, როგორც არის, ხოლო ბრძოლის მონუმენტები უნდა გადავიდეს ჩესმეზე. გიო ოქრო 21:55, 4 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ვეთანხმები ჯაბას. --Mehman 97 16:24, 5 თებერვალი 2019 (UTC)[უპასუხე]