განხილვა:საბჭოთა კავშირის შენარჩუნების რეფერენდუმი (აფხაზეთი)

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

ვერ გავიგე დესეთეზე იყო რეფერენდუმი თუ სსრკ-ზე? აქ ესე წერია:«Считаете ли Вы необходимым сохранение Союза Советских Социалистических Республик как обновлённой федерации равноправных суверенных республик, в которой будут в полной мере гарантироваться права и свободы человека любой национальности?»--Surprizi განხილვაწვლილი 11:54, 26 სექტემბერი 2016 (UTC)[უპასუხე]


მგონი თემა უნდა წამოიწიოს. იყო საბჭოთა კავშირის შენარჩუნების რეფერენდუმი რომელიც უნდა გამართულიყო პოსტსაბჭოთა კავშირის ქვეყნებში.(Всесоюзный референдум о сохранении СССР).--Surprizi განხილვაწვლილი 13:24, 8 ოქტომბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]

სავსებით. — Ercwlff განხილვაწვლილი 19:07, 14 ოქტომბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]

რუსებს აქვთ სტატია — Референдум по новому союзному договору в Абхазии (1991), რაც ერთის მხრივ სწორია, მაგრამ მეორეს მხრივ უნდა დაიწეროს ისე როგორც იყო, ყველანაირი შელამაზებით. ეს იყო საკავშირო რეფერენდუმი, რომელსაც მე დავარქმევდი თავისი ორიგინალურ სახელწოდებას — საბჭოთა კავშირის შენარჩუნების რეფერენდუმი (აფხაზეთი). ანუ ამით ხაზს გავუსმევდით რომ აღნიშნული რეფერენდუმი არის მომავალში დასაწერი სტატიის — საბჭოთა კავშირის შენარჩუნების რეფერენდუმის ერთ ერთი განაყოფი. მსგავსი სტატიები შეიძლება დაიწეროს სხვადასხვა ქვეყნებზე და რამე გამონაკლისის გაკეთება კერძოდ აფხაზეთზე და თან სახეცვლილი და ორიგინალური სახელწოდებით, ადამიანს აბნებს და აფიქრებინებს რომ აღნიშნული რეფერენდუმი ჩატარდა აფხაზების მიერ მხოლოდ დეფაქტო აფხაზეთში. არადა იმ დროისათვის არანაირი დეფაქტო აფხაზეთი ბუნებაში არ არსებობდა. არც თვითგამოცხადებული და არც თვით არგამოუცხადებელი. შესაბამისად ყველაფერს უნდა დაერქვას თავისი სახელი. ერთადერთი რაზეც ვყოყმანობ, ესაა სწორი თარგმანი. ალბათ 1991 წლების პერიოდიკაში უნდა ინახოს აღნიშნულ რეფერენდუმის ქართული სწორი სახელწოდება.--Surprizi განხილვაწვლილი 16:17, 15 ოქტომბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]

როგორ სვანაირად ჟღერს Референдум по новому союзному договору в Абхазии (1991) და Всесоюзный референдум о сохранении СССР (Абхазия)--Surprizi განხილვაწვლილი 16:19, 15 ოქტომბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]
ჩემი აზრით მეორე ვარიანტის თარგმანი სწორიცაა და სასარგებლოც. თავად სათაური არქმევს ყველაფერს თავის სახელს და არ იწვევს ვითარების ორაზროვან გაგებას. წელის მითითებას აზრი არააქვს რადგანაც მთავარ სტატიასაც არ ექნება წელი მიწერილი.--Surprizi განხილვაწვლილი 16:22, 15 ოქტომბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]