განხილვა:ოსტაშკოვი
massacre ქართულად როგორ ითარგმნება? სტატიის ბოლოში არის კატინის ”ხოცვა” - სხვა სიტყვა ვერ გავიხსენე. Alsandro 14:25, 13 ივნისი 2006 (UTC)
- ე. ი. თუ ტყვიებით არის დახოცილი დახვრეტა, ხოლო თუ ხმლებით ჟლეტა - იქიდან გამომდინარე თუ რომელ საუკუნეს ეხება. ამ შემთხვევაში დახვრეტა.Zangala 14:53, 13 ივნისი 2006 (UTC)
- მასობრივ ხოცვაზეც დახვრეტას იტყვიან? რაღაც მინი გენოციდის მაგვარი არაფერია? Alsandro 15:01, 13 ივნისი 2006 (UTC)
გენოციდი ამ შემთხვევაში არ გამოდგება - მასობრივი დახვრეტა. დაველოდოთ სხვები რას იტყვიან.Zangala 15:30, 13 ივნისი 2006 (UTC)