განხილვა:მეფეთა ჯახი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

სხვათა შორის, ამ ნაწარმოების ოფიციალურ ქართულ თარგმანს, „მეფეთა ჯახი“ ჰქვია. გამომცემლობა არეტემ გამოსცა ეს წიგნი და ასე დაარქვა თარგმანში. --Leovizza განხილვაწვლილი 18:38, 20 მარტი 2014 (UTC)[უპასუხე]

საერთოდ, ეს ოფიციალური/არაოფიციალური ძალიან ხშირად ჩიხში გვაქცევს. ხან ოფიციალურის მიხედვით ვაკეთებთ, ხანაც - საკუთარი. ანუ არჩევითობა გვაქვს, რაც გამოუვალი მდგომარეობაა. არეტემ პირველ წიგნსაც 'სატახტოთა თამაში' დაარქვა, როდესაც ორიგინალურში საუბარია არა სატახტოებზე (ანუ სატახტო ქალაქებზე), არამედ თავად სამეფო ტახტებზე. ამ წიგნს რაც შეეხება, ჯახიც სავსებით სწორი უნდა იყოს. --Henry McClean განხილვაწვლილი 18:46, 20 მარტი 2014 (UTC)[უპასუხე]

ტახტების თამაში ცალკეა განსახილველი. მანამდე, ეს ჯობია მეფეთა ჯახზე გადავიტანოთ.--Tornike 21:21, 23 მარტი 2014 (UTC)[უპასუხე]