განხილვა:თურქეთის პრეზიდენტის სასახლე
მეჰმან, რა არ მოგეწონა? გიო ოქრო 20:48, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- და შენ რა არ მოგეწონა? --Mehman 97 20:51, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- რიცხვს ლირა თავშიც და ბოლოშიც რომ უწერია ეგ. გიო ოქრო 20:52, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- თავში სიმბოლოა ბმულით, ბოლოში მარტო სახელწოდება და რაშია პრობლემა კერძოდ? --Mehman 97 20:53, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ან უნდა იყვეს მარტო ერთი ან მეორე. $ 100 — 100 დოლარი; 200 USD — 200 დოლარი. ასეთ რამეს ვერ ნახავ: $ 200 USD. გიო ოქრო 20:55, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- თავში სიმბოლოა ბმულით, ბოლოში მარტო სახელწოდება და რაშია პრობლემა კერძოდ? --Mehman 97 20:53, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- და რამე აკრძალვაა ამ მხრივ? --Mehman 97 20:57, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- არ არის საჭირო, უნდა იყოს ერთი. გიო ოქრო 20:58, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- რიცხვს ლირა თავშიც და ბოლოშიც რომ უწერია ეგ. გიო ოქრო 20:52, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- რა არ არის საჭირო. თუ რაიმე აკრძალვა არ არსებობს მე პრობლემას ვერ ვხედავ, რომ ორივე იყოს. თუ რა თქმა უნდა შენთვის რაიმე პრინციპული არ არის, თუ არის გისმენ მაშ. --Mehman 97 21:03, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ₺ 1 370 000 000 ლირა იკითხება, როგორც მილიარდ სამას სამოცდაათი მილიონი ლირა ლირა. :) გიო ოქრო 21:05, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ბოლოში, რომ დამეწერა ორჯერ ლირა, კი ბატონო. აქ თავშია სიმბოლო და ბოლოში ვალუტის სახელი, როგორ იკითხება ლირა, ლირა? --Mehman 97 21:08, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- როცა ინგლისურ ვიკიპედიაში გხვდება $ 100 როგორ კითხულობ? დოლარი 100? გიო ოქრო 21:11, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- როგორც საჭიროა ეგრეც ვკითხულობ და შენ ეჭვი გეპარება, რომ ამ სტატიას ვინც წაიკითხავს ორჯერ ამოიკითხავს ლირას? --Mehman 97 21:16, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- შეცდომით წერია, შეიძლება ეგრე არ ამოიკითხონ, მაგრამ ეგრე იკითხება. გიო ოქრო 21:18, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- როგორც საჭიროა ეგრეც ვკითხულობ და შენ ეჭვი გეპარება, რომ ამ სტატიას ვინც წაიკითხავს ორჯერ ამოიკითხავს ლირას? --Mehman 97 21:16, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- როცა ინგლისურ ვიკიპედიაში გხვდება $ 100 როგორ კითხულობ? დოლარი 100? გიო ოქრო 21:11, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- დამიჯერე ეგრე არავინ წაიკითხავს, სიმბოლო კი არაფერს აშავებს თანხის სათავეში. თან არაფერს ეწინააღმდეგება. --Mehman 97 21:20, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეწინააღმდეგება, არასწორად წერია. მაგ. სტ. White house : „at a reported cost of $232,371.83“ გიო ოქრო 21:21, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- „The makeover took 11 months and cost of $8 million, out of which news outlets paid $2 million.“ გიო ოქრო 21:23, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეწინააღმდეგება, არასწორად წერია. მაგ. სტ. White house : „at a reported cost of $232,371.83“ გიო ოქრო 21:21, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- როგორ იწერება მეც ვიცი, მე ვამბობ ვიკიპედიის წესებს არ ვარღვევ, არც ენის ნორმებს. --Mehman 97 21:26, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ჰოდა თუ იცი, ესეიგი იმასაც ხვდები, რომ არასწორად წერია. გიო ოქრო 21:30, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ინგლისური ენის ნორმებით კი, ქართულის ნორმებში ვერ ვნახე შეზღუდვა. თუ არსებობს ამოვიღებ წარწერას. --Mehman 97 21:32, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ამ შემთხვევაში ორივე ენაში იგივეა. გიო ოქრო 21:34, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- წყაროს თუ მიჩვენებ, დიდად დამავალებ --Mehman 97 21:35, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეროვნული ბანკი ჯერჯერობით ენის ნორმათა დამდგენი არ არის, მე ვგულისხმობ რაიმე აკადემიურ წყაროს. თუმდაც სკოლის სახელმძღვანელოს ქართულის. --Mehman 97 21:39, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ქართულ ენაში არსად არ ვიყენებთ მასე, ვერ მანახებ. მანამდე კი ესეც წყაროა. გიო ოქრო 21:41, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ამ შემთხვევაში ორივე ენაში იგივეა. გიო ოქრო 21:34, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ესეც წყაროა არაა არგუმენტი :))) --Mehman 97 21:43, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეროვნული ბანკის მიერ გამოშვებული pdf, სადაც ლარის სიმბოლოზეა საუბარი. გიო ოქრო 21:44, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- კარგადაა ნათქვამი, რომ უცხოენოვან ტექსტებში დაისმის რიცხვის წინ, ქართულში — შემდეგ. ამოტომ ამოვიღებ. გიო ოქრო 21:55, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- @Mehman97: ეს ნახე] და გაიგებ თუ სად იწერება სიმბოლო ქართულ ენაში. გიო ოქრო 18:00, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- კარგადაა ნათქვამი, რომ უცხოენოვან ტექსტებში დაისმის რიცხვის წინ, ქართულში — შემდეგ. ამოტომ ამოვიღებ. გიო ოქრო 21:55, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეგ ევროსთან მიმართებაში, თან საკითხავია რა წყაროზე დაყრდნობით. --Mehman 97 18:03, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ევრო მაგალითის სახითაა მოყვანილი. ასევე ციტატა ინგლ. ვიკიდან — Many currencies in the English-speaking world and Latin America place it before the amount (e.g., R$50,00). The Cape Verdean escudo places its symbol in the decimal separator position (i.e., 20$00). In many European countries such as France, Germany, Greece, Scandinavian countries, the symbol is usually placed after the amount (e.g., 20,50 €). გიო ოქრო 18:04, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მერე აქ ქართული არც არის ნახსენები, ქართული რომ არ არის ინგლისურად მოსაუბრე და არ მდებარეობს ლათუნურ ამერიკაში, რაღაცის კონკრეტულად თქმის საშუალებას არ გვაძლევს. თუმცა, ამ განხილვის გაწელვა არ მინდა, ისედაც სისულელეების გამო ძალიან გაიწელა, ამიტომ ამჯერად თანხის შემდეგზე გადავიტან სიმბოლოს, თუმცა ეს საკითხი ბოლომდეა გასარკვევი. --Mehman 97 18:11, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მომავალ შეხვედრაზე გავარკვიოთ. ქართულში ასეა სწორი. ჰოდა შეცდომების აღიარება უნდა შეგეძლოს და ჯიბრით არ უნდა მიუქმებდე ცვლილებებს. წარმატებები! გიო ოქრო 18:16, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- შეცდომების აღიარება მე კარგად შემიძლია! თავი შეიკავე ასეთი რეპლიკებისგან (ეს შეურაცყოფაა და ისჯება), ჯიბრით ვინ რას საქმიანობს კარგად ვხედავთ, ჩასაფრებულის პოზიციიდან შეიძლება ამას ვერ ხედავდე. --Mehman 97 18:23, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მე ვარ ჩასაფრებული ხო?. გიო ოქრო 18:28, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ჩვენ ვართ ქართული ვიკიპედია და მაქსიმალურად უნდა ვეცადოთ მომხმარებელს ქართული სალიტერატურო ენის ნორმებით და არა თურქული სალიტერატურო ენის ნორმებით განვავრცოთ სტატიები. ნუ დავაბნევთ მომხმარებელს.--ცანგალა 18:40, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მე ვარ ჩასაფრებული ხო?. გიო ოქრო 18:28, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ცანგალა თავისი კლასიკური გადახვევებით გამოჩნდა და საერთოდ აცდა განხილვის თემას, ნეტავ სად ხედავს თურქულ სალიტერატურო ენას? კარგად წაიკითხე განხილვა და მერე დაიწყე მსჯელობა. ცილისწამებას თავი დაანებე! ჩასაფრებულის პოზიციიდან ვერც ცანგალა ხედავს კარგად :) --Mehman 97 18:50, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- როგორც მე მიხვდი, მომხმარებელი:გიო ოქრო გეუბნება და ბმულებიც მიგითითა სად იწერება სიმბოლო ქართულ ენაში. აქ რა არის საკამათო. დათანხმდი და განხილვაც არ გადავა სხვა ფაზაში. დაველოდოთ სხვა მომხმარებლებს ან როგორც მე ვაკეთებ ხოლმე მივმართოთ ადმინებს, რომ დასრულდეს ეს განხილვა.--ცანგალა 18:56, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეროვნული ბანკის მიერ გამოშვებული pdf, სადაც ლარის სიმბოლოზეა საუბარი. გიო ოქრო 21:44, 5 თებერვალი 2019 (UTC)
- მერე რომელი ბმულია აკადემიური წყარო? --Mehman 97 19:00, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- არც იმის აკადემიური წყარო გაქვს რომ წინ იწერება. გიო ოქრო 19:01, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ნუ არც შენ გაქვს, რომ არ იწერება :) --Mehman 97 19:04, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მე რაიმე წყარო (ეროვნული ბანკი და სხვ.; არააკადემიური, მაგრამ...) მაინც მაქვს, შენ — საერთოდ არაფერი :)))) გიო ოქრო 19:06, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ნუ არც შენ გაქვს, რომ არ იწერება :) --Mehman 97 19:04, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- არააკადემიური სულ არაფრის ტოლია, საქმეზე :)) --Mehman 97 19:10, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- არც იმის აკადემიური წყარო გაქვს რომ წინ იწერება. გიო ოქრო 19:01, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- en:Wikipedia:Manual_of_Style#Currencies - შეიძლება გამოგადგეთ.--Melberg განხილვაწვლილი 19:12, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მადლობა Melberg, კარგი სახელმძღვანელოა --Mehman 97 19:18, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეგ ინგლისური ენისაა. გიო ოქრო 19:18, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ყველა ვიკიპედიას პერსონალური აქვს. ინგ. ვიკი რომ მაგას წერს, ისიც გაითვალისწინეთ, რომ არც ინგლ. ვიკი არ ქმნის ქართული ენის ნორმებს. ამიტომ საკითხის გადაწყვეტამდე @Melberg: @Mehman97: ჯობს სიტყვიერად მივუწეროთ რიცხვს ლირა ბოლოში (დროებით). გიო ოქრო 19:27, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეგ ინგლისური ენისაა. გიო ოქრო 19:18, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- სანამ ქართულში მივიღებთ შესაბამის ნორმას, მანამდე ინგლისურით ჯობია ვიხელმძღვანელოთ, როგორც ბევრ სხვა საკითხში ვბაძავთ. მგონი ეს აკრძალულიც არ გვაქვს. --Mehman 97 19:29, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- აქ საქმე გვაქვს ენასთან და დროებით ინგლისური გამოყენება რას ჰქვია ოღნდაც?! ბოლოში რომ ლირა დავწეროთ რა მოუვა (მცირე ხნით, სანამ გადავწყვეტავთ). გიო ოქრო 19:36, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მადლობა Melberg, კარგი სახელმძღვანელოა --Mehman 97 19:18, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- @MIKHEIL: @David1010: @Otogi: აბა გისმენთ. რა გავაკეთოდ ამ შემთხვევაში. --Mehman 97 19:42, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- კოლეგებო, რა ამბავია? ქარიშხალი ჭიქაში. ყველაფრის უმკაცრეს რეგულაციას რომ ხშირად სასაცილო შემთხვევებამდე მივყავართ, ცხადია. ვერანაირ პრობლემას ვერ ვხედავ, დაიწეროს სიტყვებით. აშშ დოლარი, თურქული ლირა და ა. შ. — Mikheil მიწერა 21:07, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- გეთანხმები. გიო ოქრო 21:13, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მაგაში პრობლემას ვერც მე ვხედავ, ისევე, როგორც სიმბოლოს დაწერის. --Mehman 97 21:18, 6 თებერვალი 2019 (UTC)
- მიშას აზრს ვიზიარებ მეც, დაიწეროს სიტყვით [[აშშ დოლარი]] ან [[აშშ დოლარი|$]]. ორივე ერთად ზედმეტია--დათო1010 05:38, 7 თებერვალი 2019 (UTC)
- ჩემი აზრით, სიმბოლოების გამოყენებას ბოლოში მიწერა ჯობია - უფრო გასაგები და კითხვადია.--Melberg განხილვაწვლილი 07:57, 7 თებერვალი 2019 (UTC)
- ეგრეც შეიძლება. --Mehman 97 12:47, 7 თებერვალი 2019 (UTC)