აჰმედ ვეფიკ-ფაშა

მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია
აჰმედ ვეფიკ-ფაშა
დაბადების თარიღი 1823[1] [2] [3] [4]
დაბადების ადგილი სტამბოლი
გარდაცვალების თარიღი 2 აპრილი, 1891(1891-04-02)[5] [6] ან 1891
გარდაცვალების ადგილი კონსტანტინოპოლი
დასაფლავებულია აშიანის სასაფლაო
საქმიანობა პოლიტიკოსი, დიპლომატი, დრამატურგი და მთარგმნელი
მოქალაქეობა  ოსმალეთის იმპერია
ალმა-მატერი სენტ-ლუის ლიცეუმი

აჰმედ ვეფიკ-ფაშა (თურქ. Ahmed Vefik-paşa; დ. 1823, კონსტანტინოპოლი — გ. 2 აპრილი, 1891, სტამბოლი) — თურქი მწერალი, მეცნიერი, სახელმწიფო მოღვაწე.

ბიოგრაფია[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]

განათლება მიიღო პარიზში. იყო ელჩი თეირანსა და პარიზში, იუსტიციისა და ვაკუფების მინისტრი. ორჯერ ეკავა დიდვეზირის (პრემიერის) პოსტი. თურქულად თარგმნა ფრნგ და სხვა ევროპელ კლასიკოსთა — შექსპირის, შილერის, ვოლტერის და სხვათა ნაწარმოებები. მოლიერის ზოგიერთი კომედია დაადგმევინა თურქეთის თეატრების სცენაზე. „ლეჰჯე-ი ოსმანის“ სახელით ცნობილ მის ლექსიკონში (1876, 1888) დიდი ადგილი ეთმობა თურქულ ეროვნულ ლექსიკას. მან მნიშვნელოვანი როლი შეასრულა თანამედროვე თურქული სალიტერატურო ენის ძირეული რეფორმის საქმეში. საყურადღებოა აგრეთვე ბ. აბულღაზის „თურქების გენეალოგიური ხის“ ვეფიკ-ფაშისეული თარგმანი და კომენტარები, შრომები „ოსმალეთის ისტორია“ (1869), „თურქული ანდაზების კრებული“ და სხვა.

ლიტერატურა[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]

სქოლიო[რედაქტირება | წყაროს რედაქტირება]