განხილვა:ლაპუტა: ციური კოშკი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

იმას თუ დაკვირვებიხართ ვინმე, გოგო რომ თავის სოფელს იხსენებს, მაგ მოგონების კადრები როგორ გავს სვანეთს? ჩემს იაპონელ მეგობარს ვაჩვენე და მითხრა მიაძაკი არასდროს ამბობს რა საიდან აიღოო, და რამდენადაც სულელურად არ უნდა ჟღერდეს, ვფიქრობ სავსებით შესაძლებელია მიაძაკის სადმე საბჭოთა ტურისტულ გზამკვლევში სვანეთის სურათები ენახა, ანდა სულაც რამე საბჭოთა-იაპონურ კულტურის სიმპოზიუმზე მოეკრა თვალი სვანური კოშკების ფოტოებისათვის, რის შემდეგაც თავის ფილმში გამოეყენებინა რამოდენიმე წამიანი მომენტისთვის :) აზრის გასამაგრებლად მოვიყვან მაგალითს, თუ საიდან რა შეიძლება მოხვდეს იაპონურ ანიმეში: ცნობილი მანგა Dragon Ball-ის ერთ-ერთი მნიშვნელოვანი ნაწილია ილეთი, რომელსაც მებრძოლები იყენებენ და აყოელებ სიტყვებს „კამე-ჰამე-ჰა“. ეს უკანასკნელი კი, კამეჰამეჰა, ჰავაის მეფეთა საგვარეულო სახელი იყო, კამეჰამეჰას I, კამეჰამეჰა II და ასე შემდეგ. ასე რომ, თუ ჰავაის მეფიდან მანგის ილეთამდე შეიძლება მივიდეს სიტყვა, არც სვანური კოშკებისა და პეიზაჟის მიაძაკის ლაპუტაში მოხვედრა არ უნდა იყოს წარმოუდგენელი :D — წინა ხელმოუწერავი კომენტარი დატოვა მომხმარებელმა 217.255.108.122 (განხილვაწვლილი) 00:34, 14 დეკემბერი 2011 (UTC).[უპასუხე]

საინტერესოა, მაგრამ ვიკიპედია ინტერნეტ-ფორუმი არ არის (განხილვის გვერდებიც კი). --Henry McClean განხილვაწვლილი 00:34, 14 დეკემბერი 2011 (UTC)[უპასუხე]