განხილვა:ახალი ორლეანი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

გადავიტანოთ: ნიუ ორლეანსი თუ ახალი ორლეანი უნდა იყოს, მაშინ ახალი იორკი და ა.შ. — Taro განხილვაწვლილი 14:05, 15 თებერვალი 2011 (UTC)[უპასუხე]

ნიუ იორკი არავითარ შუაშია, დააკვირდი - ფრანგულად არის La Nouvelle-Orléans და არა New Orleans — BH განხილვაწვლილი 14:21, 15 თებერვალი 2011 (UTC)[უპასუხე]

საზღვარგარეთის ქვეყნების გეოგრაფიული სახელების ორთოგრაფიულ ლექსიკონში (თბილისი, 1989, გვ. 31) „ახალი ორლეანი“. - Island (გ) 15:15, 15 თებერვალი 2011 (UTC)[უპასუხე]

ფრანგულს რა მნიშვნელობა აქვს ამ შემთხვევაში? ქალაქის სახელი ხომ ამერიკაშია და "ახალი ორლეანი" იმას ნიშნავს რომ ყველა შტატს შეუცვალო სახელი, არადა არასწორია, რადგან ქალაქის სახელია! --Beneto9 განხილვაწვლილი 12:33, 15 მაისი 2012 (UTC)[უპასუხე]

მაღლა საკმარისი წყაროა მოყვანილი, რომ ქალაქს ქართულად ახალი ორლეანი ეწოდება. ისე ნიუ-ზელანდიც მაგარი იქნებოდა :D --მიხეილ მიწერა 12:46, 15 მაისი 2012 (UTC)[უპასუხე]
(თბილისი, "1989", გვ. 31) შენ 1989 წელს გამოშვებული წიგნით განიხილავ 2012 წლის ამბავს რომ ახალი ორლეანი უნდა ერქვას? კაი კაი, დაე იყოს ეგრე :) მარა რაღაც კონტექსტიდან ამოვარდნილია, მარტო ერთი შტატი იყოს ნათარგმნი და მაშინ დანარჩენები ჩვეულებრივად. --Beneto9 განხილვაწვლილი 13:00, 15 მაისი 2012 (UTC)[უპასუხე]
სამწუხაროდ, ამაზე ახალი ოფიციალური წყარო არ გვაქვს, ამიტომ უნდა დავემორჩილოთ ბოლოს, სანამ ახალი გამოვა. --მიხეილ მიწერა 13:02, 15 მაისი 2012 (UTC)[უპასუხე]