განხილვა:ალბრეხტ I დათვი

გვერდი სხვა ენებზე არ არის ხელმისაწვდომი.
მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

ალბრეხტ დათვი — ქსე, ტ. 1, გვ. 280, თბ., 1975 (მხოლოდ ინფორმაციისთვის)--ცანგალა () 19:47, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]

არაფერი მაქვს გადატანის საწინააღმდეგო, ჯერ დაველოდოთ სხვებსაც ვიღიმი--შოთა [UT] 20:04, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]
სხვებს დაელოდე, მაგრამ პირადად შენ გიწერია სტატიაში „ასევე ალბრეხტ დათვი“ (გერმ. Albrecht der Bär), აგრეთვე იხ. ინგლ. და რუს. ვიკიპედიებში სტატიის სათაურები.--ცანგალა () 20:13, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]
ვიცი, ცანგალა ვიღიმი მე თვითონ ვვარაუდობდი მაგ სათაურს. ხვალ გადავიტან, პრობლემები რომ არ შეიქმნას--შოთა [UT] 20:17, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]
დაველოდოთ Deu და ჯაბას.--ცანგალა () 20:24, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]

ეგრე მარტივად არ არის საქმე. ქსე არაფერ შუაშია აქ, სტანდარტების და წესების ამბავია. (იხ. ვიკიპედია:გვერდების სახელები) მე ნუმერაციის ამოღების მომხრე ვარ, მაგრამ წესებიც და პრეცენდენტებიც საპირისპიროა. მაგ დავით IV აღმაშენებელი; უილიამ I დამპყრობელი და მრავალი სხვა--Tornike 20:43, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]

Albrecht I. von Brandenburg, genannt auch Albrecht der Bär oder Albrecht von Ballenstedt — ასე უწოდებენ. შენ რის საფუძველზე ცვლი?--ცანგალა () 21:02, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]
იხ. ვიკიპედია:გვერდების სახელები#მონარქების სახელები. დავითსაც დავით აღმაშენებელს ვუწოდებთ. პრინციპში გეთანხმები, მაგრამ მხოლოდ ამ განხილვის გვერდზე ამის გადაწყვეტა მიზანშეწონილი არ მგონია. თუ ეს გადავიტანეთ, კიდევ მრავალი მსგავსი სათაურიც უნდა გადავიტანოთ.--Tornike 21:11, 6 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]

უცხოური პირთა სახელების ორთოგრაფ. ლექსიკონი, თბ., 1989 წ. გვ. 26-27 ალბრეხტ დათვი. --JABA 1977 04:30, 7 თებერვალი 2014 (UTC)[უპასუხე]

რა საჭიროა ამდენი ლიტერატურა? ვიზუალურად ძაან ცუდია. გიო ოქრო 07:10, 16 დეკემბერი 2019 (UTC)[უპასუხე]